
Дата выпуска: 03.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Strain Your Memory(оригинал) |
May the highways cross their fingers and hope |
That we may one day find ourselves home |
She sticks her head outside the passenger window |
Sighs as traffic stops and goes |
It’s been two weeks now living in this southern town |
We hoped the change would change our restless minds |
A little rewind to a simpler time |
I swear it’s temporary living in this cheap motel |
Somewhere in the bible belt |
We made love at that Marietta Motel 6 |
You fell asleep on my shoulder of commitment |
Took it as a sign everything would be fine |
Sometimes it takes these kind of nights just to realize |
How we want to spend the rest of our lives |
Could a diamond in the rough ever be enough |
I’ve been mining for your love |
Since the day that we met I’ve spent every second in your minefield digging it |
up |
Can you strain your memory back to the times |
When trouble wasn’t always, always on our minds |
Trouble wasn’t always on our minds |
Back to the times when trouble wasn’t always on our minds |
And now the hotel maids were bangin' down the door |
As if they came looking for some answers |
When ya gonna leave? |
Where ya gonna go? |
Will you get your shit together? |
When are you gonna marry her? |
Well maybe you don’t deserve her |
Maybe the whole thing was doomed from the start |
This inquisition is tearing me apart |
Could a diamond in the rough ever be enough |
I’ve been mining for your love |
Since the day that we met I’ve spent every second in your minefield digging it |
up |
Can you strain your memory back to the times |
When trouble wasn’t always on our minds |
Can you strain your memory one more time |
When trouble wasn’t always, always on our minds |
When trouble wasn’t always on our minds |
Back to the times when trouble wasn’t always on our minds |
Напрягите Память(перевод) |
Пусть дороги скрестят пальцы и надеются |
Что мы можем однажды оказаться дома |
Она высовывает голову из пассажирского окна |
Вздыхает, когда движение останавливается и идет |
Уже две недели живу в этом южном городе |
Мы надеялись, что это изменение изменит наши беспокойные умы. |
Небольшая перемотка в более простое время |
Клянусь, это временное проживание в этом дешевом мотеле |
Где-то в библейском поясе |
Мы занимались любовью в этом мотеле Мариэтта 6 |
Ты заснул на моем плече обязательств |
Воспринял это как знак, что все будет хорошо |
Иногда нужны такие ночи, чтобы понять |
Как мы хотим провести остаток жизни |
Может ли быть достаточно алмаза в необработанном виде |
Я добываю твою любовь |
С того дня, как мы встретились, я каждую секунду копал твое минное поле. |
вверх |
Можешь ли ты напрячь память, чтобы вернуться к временам? |
Когда проблемы не всегда, всегда в наших мыслях |
Проблемы не всегда были у нас на уме |
Назад к временам, когда проблемы не всегда были у нас на уме |
И теперь горничные отеля стучали в дверь |
Как будто они пришли искать какие-то ответы |
Когда ты уйдешь? |
Куда ты пойдешь? |
Ты соберешь свое дерьмо? |
Когда ты собираешься жениться на ней? |
Ну, может быть, ты не заслуживаешь ее |
Может быть, все было обречено с самого начала |
Эта инквизиция разрывает меня на части |
Может ли быть достаточно алмаза в необработанном виде |
Я добываю твою любовь |
С того дня, как мы встретились, я каждую секунду копал твое минное поле. |
вверх |
Можешь ли ты напрячь память, чтобы вернуться к временам? |
Когда проблемы не всегда были у нас на уме |
Можешь еще раз напрячь память |
Когда проблемы не всегда, всегда в наших мыслях |
Когда проблемы не всегда были у нас на уме |
Назад к временам, когда проблемы не всегда были у нас на уме |
Название | Год |
---|---|
Sunday Morning | 2009 |
Red, White, And Blues | 2009 |
Irish Goodbyes | 2011 |
Kate Is Great | 2013 |
I Was Born | 2010 |
They Speak Of My Drinking, But Never Of My Thirst | 2009 |
Lilith Avi | 2009 |
Kentucky Gentlemen | 2009 |
My Friend Chris | 2010 |
The Shakes | 2013 |
Mea Culpa Cabana | 2010 |