| I’ve been down around Houston, Texas
| Я был в Хьюстоне, штат Техас
|
| Where the sun shines most of the time
| Где солнце светит большую часть времени
|
| I’ve been driving about six hours
| Я ехал около шести часов
|
| Tryin' to reach that Arkansas line
| Попробуйте добраться до этой линии Арканзаса
|
| But Texarkana’s an hour ahead
| Но Тексаркана на час впереди
|
| And I’ve got to keep my wheels
| И я должен держать свои колеса
|
| Rolling
| Роллинг
|
| But woman you’re always on my mind
| Но женщина, ты всегда в моих мыслях
|
| Twenty-four hours at a time
| Двадцать четыре часа подряд
|
| So my woman I’m hoping you feel the
| Итак, моя женщина, я надеюсь, ты почувствуешь
|
| Same Way
| Так же
|
| Woman you know that I miss you
| Женщина, ты знаешь, что я скучаю по тебе
|
| And I can’t miss you no more
| И я больше не могу скучать по тебе
|
| I got this ride doing seventy miles an hour
| Я получил эту поездку со скоростью семьдесят миль в час
|
| She’s loaded she’s down to the floor
| Она загружена, она на полу
|
| But I’ve got to reach that Arkansas line
| Но я должен добраться до этой линии Арканзаса
|
| Before the sun goes down
| Перед заходом солнца
|
| But woman you’re always on my mind
| Но женщина, ты всегда в моих мыслях
|
| Twenty-four hours at a time
| Двадцать четыре часа подряд
|
| So my woman I’m hoping you feel the
| Итак, моя женщина, я надеюсь, ты почувствуешь
|
| Same Way
| Так же
|
| Woman you know I need you I’ve been
| Женщина, ты знаешь, ты мне нужен, я был
|
| On the road too much
| Слишком много в дороге
|
| Tired of looking at the highway
| Устал смотреть на шоссе
|
| Got to keep in touch some way
| Нужно поддерживать связь каким-то образом
|
| I’ve been down around Houston, Texas
| Я был в Хьюстоне, штат Техас
|
| Where the sun shines most of the time
| Где солнце светит большую часть времени
|
| I’ve been driving about six hours
| Я ехал около шести часов
|
| Tryin' to reach that Arkansas line
| Попробуйте добраться до этой линии Арканзаса
|
| But Texarkana’s an hour ahead
| Но Тексаркана на час впереди
|
| And I’ve got to keep my wheels rolling
| И я должен держать свои колеса в движении
|
| But woman you’re always on my mind
| Но женщина, ты всегда в моих мыслях
|
| Twenty-four hours at a time
| Двадцать четыре часа подряд
|
| So my woman I’m hoping you feel the | Итак, моя женщина, я надеюсь, ты почувствуешь |