Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boots of Spanish Leather , исполнителя - The Lumineers. Дата выпуска: 06.10.2016
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boots of Spanish Leather , исполнителя - The Lumineers. Boots of Spanish Leather(оригинал) | 
| Oh, I’m sailin' away my own true love | 
| I’m sailin' away in the morning | 
| Is there something I can send you from across the sea | 
| From the place that I’ll be landing? | 
| No, there’s nothin' you can send me, my own true love | 
| There’s nothin' I wish to be ownin' | 
| Just carry yourself back to me unspoiled | 
| From across that lonesome ocean | 
| Oh, but I just thought you might want something fine | 
| Made of silver or of golden | 
| Either from the mountains of Madrid | 
| Or from the coast of Barcelona | 
| Oh, but if I had the stars from the darkest night | 
| And the diamonds from the deepest ocean | 
| I’d forsake them all for your sweet kiss | 
| For that’s all I’m wishin' to be ownin' | 
| That I might be gone a long time | 
| And it’s only that I’m askin' | 
| Is there something I can send you to remember me by | 
| To make your time more easy passin' | 
| Oh, how can, how can you ask me again | 
| It only brings me sorrow | 
| The same thing I want from you today | 
| I would want again tomorrow | 
| I got a letter on a lonesome day | 
| It was from her ship a-sailin' | 
| Saying I don’t know when I’ll be comin' back again | 
| It depends on how I’m a-feelin' | 
| Well, if you, my love, must think that-a-way | 
| I’m sure your mind is roamin' | 
| I’m sure your heart is not with me | 
| But with the country to where you’re goin' | 
| So take heed, take heed of the western wind | 
| Take heed of the stormy weather | 
| And yes, there’s something you can send back to me | 
| Spanish boots of Spanish leather | 
Сапоги из испанской кожи(перевод) | 
| О, я уплываю от своей настоящей любви | 
| Я уплываю утром | 
| Могу ли я что-нибудь прислать вам из-за моря? | 
| С того места, где я приземлюсь? | 
| Нет, ты ничего не можешь мне послать, моя настоящая любовь | 
| Я ничего не хочу владеть | 
| Просто вернись ко мне неиспорченным | 
| Из-за этого одинокого океана | 
| О, но я просто подумал, что тебе может понадобиться что-нибудь хорошее | 
| Из серебра или золота | 
| Либо с гор Мадрида | 
| Или с побережья Барселоны | 
| О, но если бы у меня были звезды самой темной ночи | 
| И бриллианты из самого глубокого океана | 
| Я бы бросил их всех ради твоего сладкого поцелуя | 
| Ибо это все, чем я хочу владеть | 
| Что я могу уйти надолго | 
| И это только то, что я спрашиваю | 
| Могу ли я послать вам что-нибудь на память обо мне | 
| Чтобы сделать ваше время более легким | 
| О, как ты можешь, как ты можешь снова спрашивать меня | 
| Это только приносит мне печаль | 
| То же самое я хочу от вас сегодня | 
| Я хочу снова завтра | 
| Я получил письмо в одинокий день | 
| Это было с ее корабля, | 
| Говоря, что я не знаю, когда я снова вернусь | 
| Это зависит от того, как я себя чувствую | 
| Ну, если ты, любовь моя, должна так думать | 
| Я уверен, что твой разум блуждает | 
| Я уверен, что твое сердце не со мной | 
| Но со страной туда, куда ты идешь | 
| Так что берегитесь, берегитесь западного ветра | 
| Обратите внимание на штормовую погоду | 
| И да, вы можете мне кое-что отправить | 
| Испанские сапоги из испанской кожи | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Ophelia | 2016 | 
| Ho Hey | 2014 | 
| Sleep on the Floor | 2016 | 
| Flowers in Your Hair | 2021 | 
| Jimmy Sparks | 2019 | 
| Scotland | 2018 | 
| Cleopatra | 2016 | 
| Stubborn Love | 2021 | 
| Salt And The Sea | 2019 | 
| Gloria | 2019 | 
| Gale Song | 2016 | 
| My Cell | 2019 | 
| Holdin' Out | 2016 | 
| Charlie Boy | 2014 | 
| Donna | 2019 | 
| Nobody Knows | 2016 | 
| My Eyes | 2016 | 
| Angela | 2016 | 
| Long Way from Home | 2016 | 
| Life In The City | 2019 |