| See I believe in money, power, and respect.
| Видишь ли, я верю в деньги, власть и уважение.
|
| First You get the money.
| Сначала Вы получаете деньги.
|
| Then you get the muthafuckin, power.
| Тогда вы получите muthafuckin, власть.
|
| After you get the fuckin' power muthafuckas will respect you.
| После того, как ты получишь гребаную власть, мутафаки будут тебя уважать.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Help you sleep at night.
| Помочь вам спать по ночам.
|
| You’ll see the light.
| Ты увидишь свет.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Ayo my whole clique bout it, bout it.
| Эй, вся моя клика об этом, об этом.
|
| We take yours while you pout about it.
| Мы берем ваше, пока вы дуетесь об этом.
|
| Truck, step out the whore’s wanna' crowd around it.
| Грузовик, выходи, шлюха хочет толпиться вокруг него.
|
| You could see me on optimum TV.
| Вы могли видеть меня на оптимальном ТВ.
|
| Go in your bathroom turn the light out. | Иди в ванную, выключи свет. |
| Scream!
| Крик!
|
| Bloody Mary, 1, 2, 3.
| Кровавая Мэри, 1, 2, 3.
|
| Sheek ain’t your usual friend.
| Шик не твой обычный друг.
|
| About to setchu' up like Kaiser and walk straight at the end.
| Собираюсь встать, как Кайзер, и идти прямо в конце.
|
| I’m done wit' ice and charms.
| Я покончил со льдом и чарами.
|
| I’m tryin' my whole casket when I’m gone.
| Я попробую всю свою шкатулку, когда меня не станет.
|
| Pull up wit' class on the don'.
| Поднимите класс остроумия на Дону.
|
| Once I meet em' I greet em'.
| Как только я встречу их, я поприветствую их.
|
| Kiss his feet for freedom.
| Поцелуй его ноги на свободу.
|
| Tell em' thank you lord.
| Скажи им спасибо, господин.
|
| Cuz on Earth I was gettin' bored.
| Потому что на Земле мне стало скучно.
|
| Now resurrect me back to this cat called Sheek.
| Теперь воскреси меня обратно к этому коту по имени Шик.
|
| So I can make this album.
| Так что я могу сделать этот альбом.
|
| And get back the cats that’s weak.
| И вернуть слабых кошек.
|
| Two thirty, six two.
| Два тридцать, шесть два.
|
| Me bust for you that’s like a cat vs. a pitbull.
| Я бюст для вас, это как кошка против питбуля.
|
| Gun, know clip full, keep hunger.
| Пистолет, знай, обойма полная, держи голод.
|
| And plan for the future, cuz you figure
| И план на будущее, потому что вы понимаете
|
| you gon' be older
| ты будешь старше
|
| way longer than you gon' be younger.
| намного дольше, чем ты собираешься быть моложе.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Help you sleep at night.
| Помочь вам спать по ночам.
|
| You’ll see the light.
| Ты увидишь свет.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Only time could tell how the clock ticks.
| Только время могло сказать, как тикают часы.
|
| I’m really loved here but I’m still a hostage.
| Меня здесь очень любят, но я все еще заложник.
|
| Two personalities check the posture.
| Две личности проверяют осанку.
|
| Smoke out the mouth clear out the nostrils.
| Выкурить изо рта, очистить ноздри.
|
| You think of death but the life seem scary.
| Ты думаешь о смерти, но жизнь кажется страшной.
|
| I’m past the graveyard seein' people Hail Mary
| Я мимо кладбища вижу людей Радуйся, Мария
|
| I ain’t chillin til' I’m out parachutin'.
| Я не расслабляюсь, пока не прыгну с парашютом.
|
| Race my man in mountain climbin' for about ten diamonds.
| Соревнуйтесь с моим мужчиной в альпинизме примерно за десять бриллиантов.
|
| Twenty five thousand a piece.
| Двадцать пять тысяч за штуку.
|
| Fuck streets!
| К черту улицы!
|
| Tryin' to own the island.
| Пытаюсь завладеть островом.
|
| Forget about wilin'.
| Забудь о вилин.
|
| Try ridin' in the car that be glidin'.
| Попробуй покататься на машине, которая скользит.
|
| If I showed you where I lived you would think I was hidin'.
| Если бы я показал вам, где живу, вы бы подумали, что я прячусь.
|
| Sling dick to chicks that don’t speak English.
| Отдай член цыпочкам, которые не говорят по-английски.
|
| Wake up in Trinidad, like fuckin' em rich.
| Проснуться в Тринидаде, как чертовски богатые.
|
| Come back. | Вернись. |
| Private jet
| Частный реактивный самолет
|
| live on set.
| жить на съемочной площадке.
|
| If you could shit gold like you split the decks.
| Если бы ты мог срать золотом так же, как разбиваешь колоды.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Help you sleep at night.
| Помочь вам спать по ночам.
|
| You’ll see the light.
| Ты увидишь свет.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Yo nutin' but the hotness.
| Ничего себе, но горячность.
|
| Whenever we drop this.
| Всякий раз, когда мы бросаем это.
|
| Monotonous for ya’ll to keep hatin',
| Монотонно для вас, чтобы продолжать ненавидеть,
|
| cuz ya’ll never gon' stop us.
| потому что ты никогда не остановишь нас.
|
| I keep my rocks spotless,
| Я храню свои скалы незапятнанными,
|
| and my hoes topless.
| и мои мотыги топлесс.
|
| Take time try to figure out who da Lox is.
| Найдите время, чтобы попытаться выяснить, кто такой да Локс.
|
| Fear no one.
| Не бойся никого.
|
| Kick rhymes like Shoguns.
| Ударьте рифмами, как Shoguns.
|
| You scared to blow one.
| Ты боишься взорвать один.
|
| Get robbed wit' your own gun.
| Вас ограбят с собственным оружием.
|
| If I don’t respect you I’m ah check you.
| Если я тебя не уважаю, я тебя проверю.
|
| And if I don’t kiss you I’m a peck you,
| И если я тебя не целую, я тебя клюю,
|
| right before I wet' chu.
| прямо перед тем, как я намочу чу.
|
| I sneeze on tracks an' bless you.
| Я чихаю на рельсы и благословляю вас.
|
| I’m special.
| Я особенная.
|
| And if you like workin' out,
| И если вам нравится тренироваться,
|
| then I’m gon' stretch you.
| тогда я тебя растяну.
|
| Husslin' is dead but we still get red.
| Хасслин мертв, но мы все равно краснеем.
|
| Turn the spots in the bakeries to get back bread.
| Превратите пятна в пекарнях, чтобы вернуть хлеб.
|
| And ya’ll said my monies spent.
| И я сказал, что мои деньги потрачены.
|
| But it’s in the Bent'.
| Но это в Бенте».
|
| So when the feds come the dogs can’t get a scent.
| Поэтому, когда приходят федералы, собаки не могут учуять.
|
| For my story, self-explanatory
| Моя история говорит сама за себя
|
| that I’m the hottest thing on the street.
| что я самая горячая вещь на улице.
|
| An' yall ain’t got nutin' for me
| И у вас нет орехов для меня
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Help you sleep at night.
| Помочь вам спать по ночам.
|
| You’ll see the light.
| Ты увидишь свет.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect. | Деньги, власть и уважение. |
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Arf, arf.
| Арф, арф.
|
| This is a beat that I can freak to
| Это ритм, от которого я могу сходить с ума
|
| just drop the reals.
| просто бросьте реалы.
|
| Plus a nigga wit' the ill.
| Плюс ниггер с больным.
|
| Ya’ll niggas know my skills.
| Я, ниггеры, знаю мои навыки.
|
| Ass from the grills get em' up,
| Жопа от грилей вставай,
|
| split em' up, wet em' up.
| разделить их, мочить их.
|
| And watch em' come get em' up,
| И смотри, как они приходят, поднимают их,
|
| Set em' up.
| Установите их.
|
| When you do dirt, you get dirt.
| Когда вы делаете грязь, вы получаете грязь.
|
| Bitch, I’ll make your shit hurt.
| Сука, я сделаю тебе больно.
|
| Step back like I did worse.
| Отступите, как будто я сделал хуже.
|
| This ain’t no fucking game.
| Это не гребаная игра.
|
| You think I’m playin, till you layin.
| Вы думаете, что я играю, пока вы не лежите.
|
| To where? | Куда? |
| The junkyard decayin'.
| Свалка распадается.
|
| Mom’s at home prayin'
| Мама дома молится
|
| that chu comin' home.
| что чу приходит домой.
|
| But chu not, cuz you sittin up in the trunk
| Но не чу, потому что ты сидишь в багажнике
|
| startin to rot.
| начинает гнить.
|
| And hell is hot, I know because I’m here now Baby.
| И в аду жарко, я знаю, потому что сейчас я здесь, детка.
|
| It’s goin' down baby.
| Это идет вниз ребенка.
|
| Git the full pound baby.
| Получите полный фунт ребенка.
|
| And let off up in a nigga,
| И отпустить в ниггер,
|
| especially if he think he bigga'
| особенно если он думает, что он большой
|
| than my muthafuckin' trigga'.
| чем моя чертова тригга.
|
| Did I?
| Я?
|
| Can I get my?
| Могу ли я получить свой?
|
| Is it gone?
| Его больше нет?
|
| DMX represent for one time.
| DMX представляют за один раз.
|
| It’s on.
| Это включено.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Help you sleep at night.
| Помочь вам спать по ночам.
|
| You’ll see the light.
| Ты увидишь свет.
|
| It’s the key to life.
| Это ключ к жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Whatchu' need in life.
| Что нужно в жизни.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| When you eatin' right.
| Когда ты правильно питаешься.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect.
| Деньги, власть и уважение.
|
| Money, power, and respect. | Деньги, власть и уважение. |