| Remember hallways, you’re waiting always
| Помните коридоры, вы всегда ждете
|
| To see behind the door
| Чтобы увидеть за дверью
|
| You never seen her, you’re gonna meet her
| Ты никогда не видел ее, ты встретишь ее
|
| The first time’s so unsure
| В первый раз так неуверенно
|
| She smiles your way through a window
| Она улыбается тебе через окно
|
| You smile right back, she runs away
| Ты улыбаешься в ответ, она убегает
|
| You wish little girls’d sit still just a little bit longer, longer
| Вы хотите, чтобы маленькие девочки сидели неподвижно еще немного, дольше
|
| And she’s still a mystery to me
| И она до сих пор для меня загадка
|
| I thought I’d grow up gracefully
| Я думал, что вырасту изящно
|
| I’d understand my woman thoroughly
| Я бы хорошо понял свою женщину
|
| But the more I see (but the more I see)
| Но чем больше я вижу (но чем больше я вижу)
|
| The more I see there is to see, there is to see
| Чем больше я вижу, что можно увидеть, тем больше нужно видеть
|
| And she’s still a mystery to me (she's still a mystery to me)
| И она до сих пор для меня загадка (она до сих пор для меня загадка)
|
| She’s still a mystery to me
| Она до сих пор для меня загадка
|
| I used to wonder when in thunder understandin’s done
| Раньше я задавался вопросом, когда в громе понимание сделано
|
| But now I’m graspin' that understandin' is only part of love
| Но теперь я понимаю, что понимание - это только часть любви
|
| She’ll smile your way through a window
| Она улыбнется тебе через окно
|
| You’ll smile right back, she’ll run away
| Ты улыбнешься в ответ, она убежит
|
| You wish little girls’d sit still just a little bit longer, longer
| Вы хотите, чтобы маленькие девочки сидели неподвижно еще немного, дольше
|
| And she is still a mystery to me
| И она до сих пор для меня загадка
|
| I thought I’d grow up gracefully
| Я думал, что вырасту изящно
|
| I’d understand her thoroughly
| Я бы понял ее полностью
|
| But she’s a mystery to me But she’s a mystery to me
| Но она для меня загадка Но она для меня загадка
|
| (But she’s a mystery to me)
| (Но она для меня загадка)
|
| (But she’s a mystery to me)
| (Но она для меня загадка)
|
| And she’s still a mystery to me (she's a mystery to me) | И она до сих пор для меня загадка (она для меня загадка) |