Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mary of the Moor, исполнителя - The Louvin Brothers. Песня из альбома Alabama, в жанре Кантри
Дата выпуска: 05.07.2010
Лейбл звукозаписи: Ling
Язык песни: Английский
Mary of the Moor(оригинал) |
It was on one cold wintery nite, |
When the wind blew across the wild moor. |
When Mary came wandering home with her child, |
'Till she came to her own fathers door. |
Father dear father she cried, |
Come down and open the door. |
Or the child in my arms will perish and die |
From the winds that blow across the wild moor. |
Why did I leave this fair spot, |
Where once I was happy and free, |
I am now tune to roam without friends or a home, |
And no one to take pity on me |
But her father was deaf to her cries, |
Not a sound of her voice did he hear. |
So the watchdog did howl, and the village bells tolled, |
And the wind blew across the wild moor. |
Oh how the old man must’ve felt, |
When he came to the door on next morn, |
And he found Mary dead but the child still alive, |
Closely grasped in his dead mothers arms. |
In anger he tore his grey hair. |
And the tears down his cheeks they did pour. |
When he saw how that nite she had perished and died. |
From the wind that blew across the wild moor. |
In grief the old man pined away, |
And the child to its mother went soon. |
And no one they say have lived that to these days |
And the cottage to ruin has gone. |
But the villagers point out the spot, |
Where the willow pours over the door. |
Saying there Mary died once a gay village find, |
From the wind that blew across the wild moor. |
Мария Маврская(перевод) |
Это было одной холодной зимней ночью, |
Когда ветер пронесся по дикой пустоши. |
Когда Мария пришла домой с ребенком, |
«Пока она не подошла к двери своего отца. |
Отец дорогой отец она плакала, |
Спуститесь и откройте дверь. |
Или ребенок на моих руках погибнет и умрет |
От ветров, которые дуют через дикие болота. |
Почему я покинул это прекрасное место, |
Где когда-то я был счастлив и свободен, |
Я теперь настроен скитаться без друзей и без дома, |
И некому меня пожалеть |
Но ее отец был глух к ее крикам, |
Он не слышал ни звука ее голоса. |
Так выл сторожевой пес, и звонили деревенские колокола, |
И ветер гулял по дикой пустоши. |
О, как, должно быть, чувствовал себя старик, |
Когда он подошел к двери на следующее утро, |
И он нашел Марию мертвой, но ребенка еще живым, |
Крепко сжатый руками мертвой матери. |
В гневе он рвал на себе седые волосы. |
И слезы по его щекам льются. |
Когда он увидел, как в ту ночь она погибла и умерла. |
От ветра, который дул через дикие болота. |
В печали старик зачах, |
И ребенок к своей матери пошел скоро. |
И никто, говорят, не дожил до наших дней |
И дача разориться пошла. |
Но селяне указывают место, |
Где верба переливается за дверь. |
Сказав там, Мэри умерла, когда нашла веселую деревню, |
От ветра, который дул через дикие болота. |