Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Soldier's Last Letter, исполнителя - The Louvin Brothers. Песня из альбома Complete Recorded Works 1952-62, в жанре Кантри
Дата выпуска: 08.02.2014
Лейбл звукозаписи: Playtime
Язык песни: Английский
A Soldier's Last Letter(оригинал) |
When the postman delivered the letter |
Well, it filled her old heart full of joy |
But she didn’t know 'til she read the inside |
It was the last one from her darling boy |
«Dear Mom,» was the way that it started |
«I miss you so much,» it went on |
«And, Mom, I didn’t know that I loved you so |
But I’ll prove it when this war is won» |
«I'm writing this down in a trench, Mom |
So don’t scold if it isn’t so neat |
For you know as you did, when I was a kid |
And would come home with mud on my feet» |
«Well, the captain just gave us our orders |
And mom we will carry them through |
I’ll finish this letter the first chance I get |
But for now I’ll just say I love you» |
Then the mother’s old hands began to tremble |
As she fought against tears in her eyes |
For they came unashamed, there was no name |
And she knew that her darlin' had died |
That night as she knelt by her bedside |
She prayed, «Lord above, hear my plea |
Protect all the sons that are fighting tonight |
And dear God keep America free»… |
Последнее письмо солдата(перевод) |
Когда почтальон доставил письмо |
Ну, это наполнило ее старое сердце радостью |
Но она не знала, пока не прочитала внутри |
Это было последнее от ее любимого мальчика |
«Дорогая мама», так все началось |
«Я так по тебе скучаю», — продолжал он. |
«И, мама, я не знал, что люблю тебя так |
Но я докажу это, когда эта война будет выиграна» |
«Я записываю это в окопе, мама |
Так что не ругайте, если не так аккуратно |
Ибо вы знаете, как и вы, когда я был ребенком |
И пришел бы домой с грязью на ногах» |
«Ну, капитан только что отдал нам приказ |
И мама мы их пронесем |
Я закончу это письмо при первой же возможности |
А пока я просто скажу, что люблю тебя» |
Тогда старые руки матери начали дрожать |
Когда она боролась со слезами на глазах |
Ибо они пришли бесстыдно, не было имени |
И она знала, что ее дорогая умерла |
В ту ночь, когда она стояла на коленях у ее кровати |
Она молилась: «Господь наверху, услышь мою мольбу |
Защити всех сыновей, которые сражаются сегодня вечером |
И Боже, храни Америку свободной»… |