| Ladies, listen up, this song is for you
| Дамы, слушайте, эта песня для вас
|
| You know it’s hard out there tryna find a dude
| Вы знаете, что там трудно найти чувака
|
| But The Lonely Island’s got three top-notch brothers
| Но у Одинокого острова есть три первоклассных брата
|
| So sit back and listen while they compliment each other
| Так что расслабьтесь и слушайте, пока они дополняют друг друга
|
| My man Kiv is the shit
| Мой человек Кив это дерьмо
|
| Dude is thoughtful as fuck, plus his body is ripped
| Чувак чертовски задумчивый, плюс его тело разорвано
|
| He’s a good listener even when he’s exhausted
| Он хороший слушатель, даже когда утомлен
|
| And he’s crazy hygienic, always brushing and flossing
| И он безумно гигиеничен, всегда чистит зубы и пользуется зубной нитью.
|
| But that ain’t nothing compared to my main man, Jorm
| Но это ничто по сравнению с моим главным человеком, Йормом.
|
| The most sensitive, caring dude I’ve ever known
| Самый чувствительный, заботливый чувак, которого я когда-либо знал
|
| He’s got that sweet smile, he’s got that slow touch
| У него такая милая улыбка, у него такое медленное прикосновение
|
| What’s the sweet smell? | Что за сладкий запах? |
| Oh shit, he cooked you brunch
| О, черт, он приготовил тебе поздний завтрак
|
| But hold up, my man Andy’s got us both beat
| Но подожди, мой человек Энди заставил нас обоих победить
|
| He makes a skinny margarita that’s a wonderful treat
| Он готовит тощую маргариту, это прекрасное угощение
|
| Plus caramel eyes that are hella disarming
| Плюс карамельные глаза, которые чертовски обезоруживают.
|
| He ain’t no fucking Prince, my man is King Charming
| Он не чертов принц, мой мужчина - прекрасный король
|
| Jor, you’re far to kind—and speaking of kindness
| Джор, ты далек от доброты — и говоря о доброте
|
| My man Kiv’s been diagnosed with colorblindness
| Моему мужчине Киву поставили диагноз дальтонизм
|
| He loves all people, plus he’s got the fat dick
| Он любит всех людей, плюс у него толстый член
|
| It’s like a gold brick, all shiny and thick
| Это как золотой кирпич, весь блестящий и толстый
|
| When they pitched me this song, they were kinda vague
| Когда они представили мне эту песню, они были довольно расплывчатыми
|
| But I said «fuck it, I’m in» 'cause they said I’d get paid
| Но я сказал «к черту, я в деле», потому что они сказали, что мне заплатят.
|
| One thing’s for sure, these dudes are weird motherfuckers
| Одно можно сказать наверняка, эти чуваки - странные ублюдки
|
| So kick back and listen while they compliment each other
| Так что расслабьтесь и слушайте, пока они дополняют друг друга
|
| My man Jorm fucks all night
| Мой мужчина Йорм трахается всю ночь
|
| Call him Super Mario, 'cause he be laying the pipe
| Назовите его Супер Марио, потому что он кладет трубу
|
| He got the eye contact like only you in the room
| Он получил зрительный контакт, как только ты в комнате
|
| A modern-thinking man, he ain’t afraid of a broom
| Современно мыслящий человек, он не боится веника
|
| Yo, you talking feminism? | Эй, ты говоришь о феминизме? |
| Andy loves that shit
| Энди любит это дерьмо
|
| Plus the femme fatales love him cause he’s got good dick
| Плюс роковые женщины любят его, потому что у него хороший член
|
| And he’s a giver: donates hella money to charity
| И он даритель: жертвует огромные деньги на благотворительность
|
| He’s also got a great sense of humor—that's personality
| У него также отличное чувство юмора — это личность.
|
| I hate to interrupt, but I gotta interject
| Я ненавижу перебивать, но я должен вставить
|
| Kiv grinds his own espresso, has his own panini press
| Кив сам перемалывает эспрессо, у него есть пресс для панини.
|
| Kiv, so loyal when he makes his pick
| Кив, такой верный, когда делает свой выбор
|
| That he’ll only think of you when he’s jacking his dick
| Что он будет думать о тебе, только когда дрочит свой член
|
| He’s a shoulder to cry on when you’re down in the dumps
| Он плечо, чтобы плакать, когда ты на свалке
|
| He’s an outfit to try on when you need a slam dunk
| Он - наряд, который можно примерить, когда вам нужен слэм-данк.
|
| He’s an extra stirring hand when you’re making a soup
| Он лишняя рука, когда ты варишь суп.
|
| Take a ride in his coupe, he makes you wanna shoop
| Прокатитесь в его купе, он заставляет вас хотеть шоппинга
|
| I’m starting to suspect that these dudes are gay
| Я начинаю подозревать, что эти чуваки геи
|
| It’s none of my business, they just born this way
| Это не мое дело, они просто родились такими
|
| I mean, how many times you gon' mention your homie’s dick
| Я имею в виду, сколько раз ты собираешься упоминать член своего друга
|
| But still tryin' act like this song is for chicks?
| Но все еще пытаешься вести себя так, как будто эта песня для цыпочек?
|
| So ladies be warned before you hop under the covers
| Так что, дамы, будьте предупреждены, прежде чем прыгать под одеяло
|
| They might be fucking you but they’ll be thinking 'bout each other
| Они могут трахать тебя, но они будут думать друг о друге
|
| The Compliments, bitch! | Комплименты, сука! |