| With a little bit of common sense
| Немного здравого смысла
|
| You can lose a lot of innocence, in this world
| Вы можете потерять много невинности в этом мире
|
| You can leave yourself behind
| Вы можете оставить себя позади
|
| In the middle of coincidence
| Посреди совпадений
|
| See the world in the present tense
| Смотрите на мир в настоящем времени
|
| Oh mother, your kids are so inclined
| О, мама, твои дети так склонны
|
| Sarah said it’s sorta personal
| Сара сказала, что это личное
|
| I don’t know it’s kind of hard to tell, with this girl
| Я не знаю, с этой девушкой сложно сказать
|
| She’ll just take up all your time
| Она просто займет все твое время
|
| Fading in and out of consciousness
| Затухание в и из сознания
|
| With a fair degree of common sense, on your mind
| С изрядной долей здравого смысла, на ваш взгляд
|
| Just watch it all unwind
| Просто смотри, как все раскручивается
|
| The voices low
| Голоса низкие
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Bounce around
| Прыгать вокруг
|
| Bounce around
| Прыгать вокруг
|
| The voices low
| Голоса низкие
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Jesus Christ and motherfuck
| Иисус Христос и ублюдок
|
| The things I do to push my luck
| Что я делаю, чтобы испытать удачу
|
| I don’t know, I don’t even seem to mind
| Я не знаю, кажется, я даже не против
|
| With a pouch of myrrh and frankincense
| С мешочком мирры и ладана
|
| And a walk across the desert sands
| И прогулка по пескам пустыни
|
| You might find, your baby Frankenstein
| Вы можете найти, ваш ребенок Франкенштейн
|
| The voices low
| Голоса низкие
|
| Slow down, slow down
| Помедленнее, помедленнее
|
| Bounce around
| Прыгать вокруг
|
| Bounce around
| Прыгать вокруг
|
| The voices low, voices low
| Голоса низкие, голоса низкие
|
| Slow down | Замедлять |