| К тому времени она пела в каждом баре
|
| И когда в мире нет, она спросит у звезд
|
| Если бы они когда-нибудь подумали о том, чтобы подставить ее
|
| И он был только наполовину человеком
|
| Он никогда не смотрел новости
|
| Думаю, они влюбились, если это можно так назвать.
|
| И пару лет все гладко шло
|
| Но отчаянные люди, они идут на отчаянные меры
|
| Но она так сильно хотела детей
|
| Она сказала: «Это то, что я должна делать»
|
| И он говорит ей: «Все, что я хочу сделать, это стоять рядом с тобой
|
| Все, чего я хочу, это стоять рядом с тобой»
|
| Ну, тебе нужно забраться на меня
|
| (Все, что я хочу сделать, это стоять рядом с тобой)
|
| И сделай это до того, как мне исполнится пятьдесят
|
| И сухой как кость
|
| (Все, что я хочу сделать, это стоять рядом с тобой)
|
| Я могу быть один
|
| О, я так тебя ненавижу
|
| О, тогда мы сидели там
|
| Когда пришел док
|
| Я схватился за стул, сказал он
|
| «Боюсь, у меня плохие новости
|
| Хотя он никогда не будет в твоих объятиях
|
| Он всегда будет в вашем сердце»
|
| О, если бы я мог отдать тебе свое дыхание
|
| Смотри, как ты ползешь и стоишь рядом с тобой
|
| О, если бы я мог отдать тебе свое дыхание
|
| Смотри, как ты ползешь и стоишь рядом с тобой
|
| О, если бы я мог отдать тебе свое дыхание
|
| Смотри, как ты ползешь и стоишь рядом с тобой
|
| Тебе, о да-да-да-да-да-да
|
| О-о-о, да-да-да-да-да
|
| Охххххх
|
| Никогда в моих руках, всегда в моем сердце
|
| Никогда в моих руках |