| You couldn’t find me if I was away from time
| Вы не могли бы найти меня, если бы я был вдали от времени
|
| And I don’t mind he left suspended
| И я не против, что он ушел отстраненным
|
| What could untie me if I was away from everyone
| Что могло бы развязать меня, если бы я был вдали от всех
|
| Everyone
| Каждый
|
| You only see me as the man you want to see
| Ты видишь во мне только человека, которого хочешь видеть
|
| Enveloped in the smoke and fire
| Окутанный дымом и огнем
|
| What could incite me if I was away from everyone
| Что могло бы меня спровоцировать, если бы я был вдали от всех
|
| Everyone
| Каждый
|
| You long to be with the one
| Вы хотите быть с одним
|
| Who resides in a realm you can visit
| Кто проживает в области, которую вы можете посетить
|
| Vague constellations are drawn and designed
| Расплывчатые созвездия нарисованы и спроектированы
|
| By a mind without limit
| Умом без ограничений
|
| Can I touch you not for naught
| Могу ли я прикоснуться к тебе не зря
|
| For the skin pollutes your holiness
| Ибо кожа загрязняет твою святость
|
| I respect your ability
| Я уважаю ваши способности
|
| To distance yourself from me
| Чтобы дистанцироваться от меня
|
| It’s a gift
| Это подарок
|
| And the tears that fall from loneliness
| И слезы, которые падают от одиночества
|
| I often shiver to the bone
| Я часто дрожу до костей
|
| An empty hole
| Пустая дыра
|
| Without a home of a heart
| Без дома сердца
|
| Am I resigned to stumbling onwards out of self
| Я смирился с тем, что спотыкаюсь о себя
|
| Protected by the trees and stories
| Под защитой деревьев и историй
|
| What could enlight me if I’m always barred from everyone
| Что могло бы просветить меня, если я всегда закрыт от всех
|
| Everyone
| Каждый
|
| You long to be with the one
| Вы хотите быть с одним
|
| Who resides in a realm you can visit
| Кто проживает в области, которую вы можете посетить
|
| Vague constellations are drawn and designed
| Расплывчатые созвездия нарисованы и спроектированы
|
| By a mind without limit
| Умом без ограничений
|
| And I don’t want to be stoned
| И я не хочу быть побитым камнями
|
| For the fear pollutes my holliness
| Ибо страх загрязняет мою святость
|
| I respect your ability
| Я уважаю ваши способности
|
| To distance yourself from me
| Чтобы дистанцироваться от меня
|
| It’s a gift
| Это подарок
|
| And the tears that fall from loneliness
| И слезы, которые падают от одиночества
|
| They often shiver to the bone
| Они часто дрожат до костей
|
| The empty souls
| Пустые души
|
| Without a home of a heart | Без дома сердца |