| Finishing life with you
| Закончить жизнь с тобой
|
| Would be the best thing I could ever do
| Было бы лучшим, что я когда-либо мог сделать
|
| The days when I’m hardly movin'
| Дни, когда я почти не двигаюсь
|
| Will be the saddest and they’re comin' soon babe
| Будет самым грустным, и они скоро придут, детка
|
| Blinding yes that’s what they say
| Ослепление да, это то, что они говорят
|
| And I want it to stay that way
| И я хочу, чтобы так и оставалось
|
| So put on your hat, don’t stay
| Так надень шляпу, не оставайся
|
| Don’t wanna wait until I hate you again
| Не хочу ждать, пока я снова тебя ненавижу
|
| Leave all your insects, too
| Оставь всех своих насекомых тоже
|
| 'Cause there’ll be plenty crawlin' all over you
| Потому что по тебе будет много ползать
|
| We’ll never have to fall apart or
| Нам никогда не придется разваливаться или
|
| Leave each other or break our hearts
| Оставьте друг друга или разбейте наши сердца
|
| But that’s okay I don’t really mind
| Но это нормально, я действительно не против
|
| A love like you isn’t very hard to find
| Такую любовь, как ты, не очень сложно найти
|
| Well I’m not the one for you
| Ну, я не для тебя
|
| And I could have killed you, too
| И я тоже мог убить тебя
|
| Just like I did your aunt and uncle, Sue and Drew
| Как и твои тетя и дядя, Сью и Дрю.
|
| Beautiful blueish-greenish skies
| Красивое голубовато-зеленоватое небо
|
| Yes, this here day will serve us quite alright
| Да, этот день сослужит нам хорошую службу.
|
| Gloominess, sadness, tears, and fear
| Уныние, грусть, слезы и страх
|
| Yeah, we’ll have none of that, not here
| Да, у нас ничего этого не будет, не здесь
|
| Just me and you and you and me
| Только я и ты и ты и я
|
| 'Cause 2 is the perfect number
| Потому что 2 это идеальное число
|
| 3 would mean catastrophe
| 3 означает катастрофу
|
| Yeah, 3 would be silly
| Да, 3 было бы глупо
|
| Hey! | Привет! |
| Hey! | Привет! |
| Hey! | Привет! |
| Hey!
| Привет!
|
| You left all your clothes in a bag
| Вы оставили всю свою одежду в сумке
|
| You might be wondering why I look like such a wreck
| Вам может быть интересно, почему я выгляжу таким развалиной
|
| Spent all night in a chair
| Провел всю ночь в кресле
|
| Well it was no use 'cause you already weren’t there
| Ну, это было бесполезно, потому что тебя там уже не было
|
| Here’s to say surprise surprise
| Так сказать сюрприз-сюрприз
|
| You’ll rot a widow and die my wife | Ты сгниешь вдовой и умрешь моей женой |