| When I feel like going out at night
| Когда мне хочется выйти ночью
|
| I expect friends to know but they don’t
| Я ожидаю, что друзья узнают, но они не знают
|
| So I’m alone
| Так что я один
|
| Well I’d like it if someone cared
| Ну, я бы хотел, чтобы кто-то заботился
|
| When I’m waiting for my mom
| Когда я жду свою маму
|
| With my friends
| С моими друзьями
|
| And they speak of their plans
| И они говорят о своих планах
|
| While I’m standing right there
| Пока я стою прямо там
|
| Well there’s loneliness I must bear
| Что ж, я должен терпеть одиночество.
|
| Well, lonely people, can’t you hear the screaming?
| Ну что, одинокие люди, разве вы не слышите крика?
|
| I know that I’m not funny
| Я знаю, что я не смешной
|
| But somebody else has got to feel the same way
| Но кто-то еще должен чувствовать то же самое
|
| Sometimes I feel so out of sync
| Иногда я чувствую себя таким рассинхронизированным
|
| With my friends
| С моими друзьями
|
| I grow tired and weak
| Я устаю и слабею
|
| And they say that I’m mean
| И они говорят, что я имею в виду
|
| Well I’m sorry but I’m not happy
| Ну, извини, но я не счастлив
|
| Well, lonely people, can’t you hear the screaming?
| Ну что, одинокие люди, разве вы не слышите крика?
|
| I know that I’m not funny
| Я знаю, что я не смешной
|
| But somebody else has got to feel the same way
| Но кто-то еще должен чувствовать то же самое
|
| Don’t you feel the same way?
| Разве ты не чувствуешь то же самое?
|
| When you feel like making love
| Когда тебе хочется заниматься любовью
|
| When you feel like making love
| Когда тебе хочется заниматься любовью
|
| When you feel like making love
| Когда тебе хочется заниматься любовью
|
| When you feel like making love
| Когда тебе хочется заниматься любовью
|
| When you feel like making love
| Когда тебе хочется заниматься любовью
|
| Just like making love | Так же, как заниматься любовью |