| I look into your eyes and I can see
| Я смотрю в твои глаза и вижу
|
| Another life and a mind worth reading
| Другая жизнь и разум, достойный прочтения
|
| When you look into mine, I hope you see
| Когда ты заглянешь в мою, я надеюсь, ты увидишь
|
| Not a boy but the man you made me.
| Не мальчик, а мужчина, которого ты сделал из меня.
|
| When you were down the mine, under the sea
| Когда ты был в шахте, под водой
|
| You held a dream that you passed on to me
| У тебя была мечта, которую ты передал мне
|
| You said, «you can be the man you want to be
| Ты сказал: «Ты можешь быть тем, кем хочешь быть
|
| Just keep in mind what my own Dad told me.»
| Просто имейте в виду, что мой собственный папа сказал мне».
|
| Cos there will come a time,
| Потому что придет время,
|
| There will come a time,
| Придет время,
|
| There will come a time,
| Придет время,
|
| For people like me and you.
| Для таких людей, как я и вы.
|
| When you were down the mine, under the sea
| Когда ты был в шахте, под водой
|
| You held a dream that you passed on to me
| У тебя была мечта, которую ты передал мне
|
| You said, «none of them down there
| Вы сказали: «Никто из них там внизу
|
| Care about you or me
| Заботьтесь о вас или обо мне
|
| 'Cos we don’t live in London, do we?»
| «Потому что мы живем не в Лондоне, не так ли?»
|
| But there will come a time,
| Но придет время,
|
| There will come a time,
| Придет время,
|
| There will come a time,
| Придет время,
|
| For people like me and you.
| Для таких людей, как я и вы.
|
| You can do all that you want in time.
| Вы можете делать все, что хотите, вовремя.
|
| You can do all that you want to.
| Вы можете делать все, что хотите.
|
| And there will come a time,
| И придет время,
|
| There will come a time,
| Придет время,
|
| There will come a time,
| Придет время,
|
| For people like me and you. | Для таких людей, как я и вы. |