| Well, now, back to back, belly to belly, well, I don’t give a damn 'cause I
| Ну, теперь, спина к спине, живот к животу, ну, мне наплевать, потому что я
|
| done that already, back to back
| сделал это уже, спина к спине
|
| Belly to belly at the zombie jamboree
| Живот к животу на зомби-джамбори
|
| Belly to belly at the zombie jamboree
| Живот к животу на зомби-джамбори
|
| (Now hear the chorus)
| (Теперь послушайте припев)
|
| (You can feel that)
| (Вы можете это почувствовать)
|
| (Oh, what a good game)
| (О, какая хорошая игра)
|
| (You're all alone, you know)
| (Ты совсем один, ты знаешь)
|
| Zombie jamboree took place in a New York cemetery (Where?)
| Зомби-слет состоялся на нью-йоркском кладбище (где?)
|
| Zombie jamboree took place in Long Island cemetery
| На кладбище Лонг-Айленда прошел зомби-джамбори
|
| Zombies from all parts of the island. | Зомби со всех уголков острова. |
| (Where?)
| (Где?)
|
| Some of them are great calypsonians. | Некоторые из них — великие калипсонцы. |
| (Some.)
| (Некоторый.)
|
| Since the season was carnival they got together in bacchanal. | Поскольку сезон был карнавальным, они устраивали вакханалии. |
| Oh,
| Ой,
|
| what ya' doin'?
| что ты делаешь'?
|
| Well, now, back to back, belly to belly, well, I don’t give a damn 'cause I
| Ну, теперь, спина к спине, живот к животу, ну, мне наплевать, потому что я
|
| done that already, back to back
| сделал это уже, спина к спине
|
| Belly to belly at the zombie jamboree
| Живот к животу на зомби-джамбори
|
| Belly to belly at the zombie jamboree
| Живот к животу на зомби-джамбори
|
| One female zombie wouldn’t behave
| Одна женщина-зомби не будет себя вести
|
| She say she want me for a slave
| Она говорит, что хочет, чтобы я был рабом
|
| In the one hand she’s holding a quart of wine, in the other she’s pointing that
| В одной руке она держит кварту вина, в другой показывает, что
|
| she’ll be mine
| она будет моей
|
| Well, believe me folks, I had to run. | Что ж, поверьте мне, ребята, мне пришлось бежать. |
| (Why?)
| (Почему?)
|
| A husband of a zombie ain’t no fun! | Муж зомби — это не весело! |
| (Don't knock it!)
| (Не стучите!)
|
| I says, «Oh, no, my turtle dove, that old bag of bones I cannot love.
| Я говорю: «О, нет, моя горлица, этот старый мешок с костями, которого я не могу любить.
|
| «Oh, what you doin'?
| «О, что ты делаешь?
|
| Well, now, back to back, belly to belly, well, I don’t give a damn 'cause I
| Ну, теперь, спина к спине, живот к животу, ну, мне наплевать, потому что я
|
| done that already, back to back
| сделал это уже, спина к спине
|
| Belly to belly at the zombie jamboree
| Живот к животу на зомби-джамбори
|
| Belly to belly at the zombie jamboree
| Живот к животу на зомби-джамбори
|
| Right then and there she raise her feet
| Тут же она поднимает ноги
|
| «I'm a-going to catch you now, my sweet
| «Сейчас я тебя поймаю, мой сладкий
|
| I’m gonna make you call me 'Sweetie Pie'.»
| Я заставлю тебя называть меня «Сладкий пирог».
|
| I says «Oh, no, get back, you lie!»
| Я говорю: «О, нет, вернись, ты лжешь!»
|
| «I may be lyin' but you will see (What?)
| «Может, я и лгу, но ты увидишь (Что?)
|
| After you kiss this dead zombie.» | После того, как поцелуешь этого мертвого зомби. |
| (Blah!)
| (Бла!)
|
| Well, I never seen such a horror in my life
| Ну такого ужаса я в жизни не видел
|
| Can you imagine me with a zombie wife? | Вы можете представить меня с женой-зомби? |
| (Yes!)
| (Да!)
|
| Well, now, back to back, belly to belly, well, I don’t give a damn 'cause I
| Ну, теперь, спина к спине, живот к животу, ну, мне наплевать, потому что я
|
| done that already, back to back
| сделал это уже, спина к спине
|
| Belly to belly at the zombie jamboree
| Живот к животу на зомби-джамбори
|
| Belly to belly at the zombie jamboree | Живот к животу на зомби-джамбори |