Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're Gonna Miss Me (Frankie & Johnnie), исполнителя - The Kingston Trio. Песня из альбома The Very Best of Kingston Trio, в жанре Кантри
Дата выпуска: 15.04.2013
Лейбл звукозаписи: Golden
Язык песни: Английский
You're Gonna Miss Me (Frankie & Johnnie)(оригинал) |
Frankie and Johnnie were sweet hearts. |
They had a quarrel one day. |
Johnny vowed he would leave her. |
He said he was going away. |
Never coming home. |
Goin' away to roam. |
«My love, Johnny, please stay. |
Now, oh, my honey, I’ve done you wrong but |
please don’t go away.» |
Then Johnny sighed while Frankie cried. |
Chorus: |
«Oh, I’m a-going away. |
I’m a-goin' to stay. |
Never coming home. |
You’re gonna |
miss me, honey, in the days to come |
When the winter winds begin to blow, the ground is covered up And when you think of the way, you’re gonna wish me back, your lovin' man, |
You’re gonna miss me, honey, in the day they say’s to come.» |
Frankie done said to her Johnny, «Now man your hour done come.»" |
Cause from behind her kimono she drew her forty-four gun. |
«These love affairs are hard to bear!» |
Johnny, he fled down the stairway. |
«My love, Frankie, don’t shoot! |
«Frankie done aimed the forty-four |
While the town went rooty-toot-toot. |
As Johnny fell, then Frankie yelled, |
(Chorus) |
«Send for your rubber tired hearses. |
Send for your rubber tired hacks. |
Carry old Johnny to the graveyard, I’ve shot him in the back |
With a great big gun as the preacher begun. |
Send for some policeman to take me right away. |
Lock me down in the dungeon cell |
and throw the key away. |
My Johnny’s dead because he said. |
(Chorus) |
Ты Будешь Скучать По Мне (Фрэнки и Джонни)(перевод) |
Фрэнки и Джонни были милыми сердцами. |
Однажды они поссорились. |
Джонни поклялся, что бросит ее. |
Он сказал, что уходит. |
Никогда не возвращаясь домой. |
Ухожу бродить. |
«Любовь моя, Джонни, пожалуйста, останься. |
Теперь, о, моя дорогая, я поступил неправильно, но |
пожалуйста, не уходи». |
Затем Джонни вздохнул, а Фрэнки заплакал. |
Припев: |
«О, я ухожу. |
Я собираюсь остаться. |
Никогда не возвращаясь домой. |
Ты собираешься |
скучай по мне, дорогая, в ближайшие дни |
Когда начинают дуть зимние ветры, земля покрывается, И когда ты думаешь о пути, ты хочешь вернуть меня, любимого мужчину, |
Ты будешь скучать по мне, дорогая, в тот день, который, как говорят, придет. |
Фрэнки сказала своему Джонни: «Теперь твой час пришел». |
Потому что из-за своего кимоно она вытащила сорок четыре пистолета. |
«Трудно вынести эти любовные связи!» |
Джонни, он сбежал по лестнице. |
«Любовь моя, Фрэнки, не стреляй! |
«Фрэнки нацелился на сорок четыре |
Пока город гудел-тук-тук. |
Когда Джонни упал, Фрэнки закричал: |
(Хор) |
«Пошлите за вашими резиновыми катафалками. |
Пошлите за своими резиновыми усталыми хакерами. |
Неси старого Джонни на кладбище, я выстрелил ему в спину |
С большой большой пушкой, как начал проповедник. |
Пошлите за каким-нибудь полицейским, чтобы меня немедленно забрали. |
Запри меня в темнице |
и выбросить ключ. |
Мой Джонни умер, потому что он сказал. |
(Хор) |