| When Jesse James was a lad he killed many-a man. | Когда Джесси Джеймс был юношей, он убил многих мужчин. |
| He robbed the Glendale train.
| Он ограбил поезд в Глендейле.
|
| And the people they did say for many miles away. | А люди, как они говорят, за много миль отсюда. |
| It was robbed by Frank and
| Его ограбили Фрэнк и
|
| Jesse James.
| Джесси Джеймс.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Poor Jesse had a wife who mourned for his life, three children, they were brave.
| У бедного Джесси была жена, которая оплакивала его жизнь, трое детей, они были смелыми.
|
| But that dirty little coward who shot Mister Howard has laid poor Jesse in his
| Но этот грязный трус, который застрелил мистера Говарда, засадил бедного Джесси в его
|
| grave.
| могила.
|
| It was on a Saturday night if I remember right when they robbed that Glendale
| Это было субботним вечером, если я правильно помню, когда они ограбили этот Глендейл.
|
| train.
| тренироваться.
|
| It was one of the Younger boys who gathered in the spoils and he carried
| Это был один из младших мальчиков, который собрал добычу и нес
|
| Jesse’s monies away.
| Деньги Джесси ушли.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| He was standin' on a chair just a-dustin' pictures there. | Он стоял на стуле и просто протирал там фотографии. |
| He thought he heard a noise (Yeah, what did he do?)
| Ему показалось, что он услышал шум (Да, что он сделал?)
|
| When he turned his head around, why that bullet smacked him down and it laid
| Когда он повернул голову, почему эта пуля попала в него и легла
|
| poor Jesse on the floor.
| бедный Джесси на полу.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Jesse robbed from the poor and he gave to the rich. | Джесси грабил у бедных и отдавал богатым. |
| He never did a friendly
| Он никогда не делал дружеских
|
| thing.
| предмет.
|
| And when his best friend died he was right there by her side and he lifted off
| И когда его лучший друг умер, он был рядом с ней, и он взлетел
|
| her golden wedding ring.
| ее золотое обручальное кольцо.
|
| (Chorus) | (Хор) |