| If you see me go, well, don’t you look my way. | Если увидишь, что я ухожу, ну, не смотри в мою сторону. |
| You just turn your head.
| Вы просто поворачиваете голову.
|
| Don’t you watch me walk away
| Разве ты не смотришь, как я ухожу
|
| Well, you know, my gal, this time I’m a-leavin' you to stay 'cause you’ve
| Ну, ты знаешь, моя девочка, на этот раз я оставляю тебя, чтобы остаться, потому что ты
|
| injured this poor soul once too often for today
| ранил эту бедную душу слишком часто для сегодняшнего дня
|
| Well, I wish for you the good times that I’ve never seen and for you the peace
| Что ж, я желаю вам хороших времен, которых я никогда не видел, и вам мира
|
| of mind that I never knew
| ума, которого я никогда не знал
|
| 'Cause cryin' tired and lonely is a hard way to be and it’s cryin' tired and
| Потому что плакать усталым и одиноким - это трудный путь, и это плач усталый и
|
| lonely and you I wanta say
| одинокий и ты, я хочу сказать
|
| If you hear my voice, don’t you look and see. | Если ты слышишь мой голос, разве ты не смотришь и не видишь. |
| Don’t you turn and find that it
| Разве вы не поворачиваетесь и не обнаруживаете, что это
|
| really wasn’t me
| действительно был не я
|
| Well, you know, my gal, this time I’m a-leavin' you to stay 'cause you’ve
| Ну, ты знаешь, моя девочка, на этот раз я оставляю тебя, чтобы остаться, потому что ты
|
| injured this poor soul once too often for today
| ранил эту бедную душу слишком часто для сегодняшнего дня
|
| They say that talkin' at your mind can help a troubled soul but your mind has
| Говорят, что разговоры в уме могут помочь беспокойной душе, но ваш разум
|
| nothin' left to say
| нечего сказать
|
| 'Cause it’s bad times and hard luck that’s all I’ve come to know and it’s bad
| Потому что это плохие времена и неудачи, это все, что я узнал, и это плохо
|
| times and hard luck, every day, I’m telling you
| времена и неудачи, каждый день, я говорю вам
|
| If you see me go, well, don’t you look my way. | Если увидишь, что я ухожу, ну, не смотри в мою сторону. |
| You just turn your head.
| Вы просто поворачиваете голову.
|
| Don’t you watch me walk away
| Разве ты не смотришь, как я ухожу
|
| Well, you know, my gal, this time I’m a-leavin' you to stay 'cause you’ve
| Ну, ты знаешь, моя девочка, на этот раз я оставляю тебя, чтобы остаться, потому что ты
|
| injured this poor soul once too often for today
| ранил эту бедную душу слишком часто для сегодняшнего дня
|
| Well, I wish for you the good times that I’ve never seen and for you the peace
| Что ж, я желаю вам хороших времен, которых я никогда не видел, и вам мира
|
| of mind that I never knew
| ума, которого я никогда не знал
|
| 'Cause cryin' tired and lonely is a hard way to be and it’s cryin' tired and
| Потому что плакать усталым и одиноким - это трудный путь, и это плач усталый и
|
| lonely and you I wanta say
| одинокий и ты, я хочу сказать
|
| Well, you know, my gal, this time I’m a-leavin' you to stay 'cause you’ve
| Ну, ты знаешь, моя девочка, на этот раз я оставляю тебя, чтобы остаться, потому что ты
|
| injured this poor soul once too often for today
| ранил эту бедную душу слишком часто для сегодняшнего дня
|
| 'Cause you’ve injured this poor soul once too often for today | Потому что сегодня ты слишком часто ранил эту бедную душу. |