| I been doin' some hard travelin'. | Я много путешествовал. |
| I thought you knowed
| Я думал, ты знаешь
|
| I been doin' some hard travelin', way down the road
| Я много путешествовал по дороге
|
| I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
| Я много путешествовал, тяжело бродил, рисковал азартными играми.
|
| I been doin' some hard travelin', Lord
| Я много путешествовал, Господь
|
| I been workin' in a hard rock tunnel. | Я работал в каменном туннеле. |
| I thought you knowed
| Я думал, ты знаешь
|
| I been leanin' on a pressure drill, way down the road
| Я опирался на дрель, далеко вниз по дороге
|
| Hammer flyin', air hose suckin', six feet of mud, I sure been muckin',
| Молоток летит, воздушный шланг сосет, шесть футов грязи, я точно облажался,
|
| I been doin' some hard travelin', Lord
| Я много путешествовал, Господь
|
| I been doin' some hard travelin'. | Я много путешествовал. |
| I thought you knowed
| Я думал, ты знаешь
|
| I been doin' some hard travelin', way down the road
| Я много путешествовал по дороге
|
| I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
| Я много путешествовал, тяжело бродил, рисковал азартными играми.
|
| I been doin' some hard travelin', Lord
| Я много путешествовал, Господь
|
| I been workin' the Pittsburg steel. | Я работал на Питтсбургской стали. |
| I thought you knowed
| Я думал, ты знаешь
|
| I been workin' that red-hot slag, way down the road
| Я работал над этим раскаленным шлаком далеко по дороге
|
| I been a-blastin'. | Я был взорван. |
| I been a-firin'. | Я стрелял. |
| I been a-duckin' that red-hot fire.
| Я уклонялся от этого раскаленного огня.
|
| I been doin' some hard travelin', Lord
| Я много путешествовал, Господь
|
| I been doin' some hard travelin'. | Я много путешествовал. |
| I thought you knowed
| Я думал, ты знаешь
|
| I been doin' some hard travelin', way down the road
| Я много путешествовал по дороге
|
| I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
| Я много путешествовал, тяжело бродил, рисковал азартными играми.
|
| I been doin' some hard travelin', Lord
| Я много путешествовал, Господь
|
| Well, I’ve been hittin' that Lincoln highway. | Ну, я наехал на Линкольнское шоссе. |
| I thought you knowed
| Я думал, ты знаешь
|
| I been hittin' that sixty-six, way down the road
| Я ударил шестьдесят шесть по дороге
|
| Well, a heavy load and a worried mind, I a-lookin' for a woman that is hard to
| Что ж, тяжелый груз и беспокойный ум, я ищу женщину, которую трудно
|
| find. | найти. |
| I been doin' some hard travelin', Lord
| Я много путешествовал, Господь
|
| I been doin' some hard travelin'. | Я много путешествовал. |
| I thought you knowed
| Я думал, ты знаешь
|
| I been doin' some hard travelin', way down the road
| Я много путешествовал по дороге
|
| I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
| Я много путешествовал, тяжело бродил, рисковал азартными играми.
|
| I been doin' some hard travelin', Lord | Я много путешествовал, Господь |