
Дата выпуска: 11.08.1995
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Ann(оригинал) |
I know I’ll never meet another hunk o' woman like my Ann. |
She makes me feel |
like a great big man |
I’m gonna go tell her mama what I think about her, say, «Thank you, ma’am, |
for giving me your daughter Ann.» |
She sure is stacked from her toes to the nape of her neck, she’s packed like a |
seed in a grape, she’s smooth as marble skin |
When I see her I believe I’m a real young guy and ev’ry time I go to work I |
think I might die if I can’t hurry home again |
If the good Lord worked all night a-makin' me a female plan, I’d say, «No, |
thanks, Lord. |
I’ll just keep Ann.» |
How could I ever look at any other woman when I’ve got Ann? |
I feel so good when |
she takes my hand |
I’m gonna go tell her daddy what I think about her, say, «Thank you, man, |
for giving me your daughter Ann.» |
When I come home and I feel like I’ve been run over by a ten-ton truck she can |
rub my shoulder and ease my aches and pains |
If I lose my job and I’m down to a silver dollar and I feel like a dried up |
gourd in a holler, she soothes my brow like summer rain |
If the good Lord worked a hundred years at makin' me a female plan, I’d say, «No, thanks, Lord. |
I’ll just keep Ann.» |
I’d say, «No thanks, Lord, I’ll just keep Ann.» |
В(перевод) |
Я знаю, что никогда не встречу другую такую красотку, как моя Энн. |
Она заставляет меня чувствовать |
как большой большой человек |
Я пойду скажу ее маме, что я о ней думаю, скажу: «Спасибо, мэм, |
за то, что подарил мне свою дочь Энн. |
Она действительно сложена от пальцев ног до затылка, она упакована как |
семя в винограде, она гладкая, как мраморная кожа |
Когда я вижу ее, я верю, что я настоящий молодой парень, и каждый раз, когда я иду на работу, я |
думаю, я могу умереть, если не смогу снова поспешить домой |
Если бы Господь работал всю ночь, составляя мне женский план, я бы сказал: «Нет, |
слава Богу. |
Я просто оставлю Энн». |
Как я мог смотреть на другую женщину, когда у меня есть Энн? |
Мне так хорошо, когда |
она берет меня за руку |
Я пойду скажу ее папе, что я о ней думаю, скажу: «Спасибо, чувак, |
за то, что подарил мне свою дочь Энн. |
Когда я прихожу домой и чувствую, что меня переехал десятитонный грузовик, она может |
потри мне плечо и облегчи мою боль |
Если я потеряю работу, и у меня останется серебряный доллар, и я буду чувствовать себя иссохшим |
тыква в крике, она успокаивает мой лоб, как летний дождь |
Если бы добрый Господь сто лет трудился над созданием мне женского плана, я бы сказал: «Нет, спасибо, Господь. |
Я просто оставлю Энн». |
Я бы сказал: «Нет, спасибо, Господи, я просто оставлю Энн». |
Название | Год |
---|---|
Greenback Dollar | 2019 |
Colours | 2011 |
It Was A Very Good Year | 2019 |
Jane, Jane, Jane | 2019 |
The Wreck of the John B | 2008 |
Where Have All the Flowers Gone | 2016 |
Banua | 2019 |
Scarlet Ribbons for Her Hair | 2022 |
I Like to Hear the Rain | 2014 |
Bay Of Mexico | 2019 |
Cortelia Clark | 2014 |
They Call The Wind Maria | 2019 |
Hawaiian Nights | 2014 |
Chilly Winds | 2014 |
The Way Old Friends Do | 2014 |
Where Have All the Flowers Gone? | 2014 |
Sloop John B | 2019 |
Scotch And Soda | 2019 |
Little Maggie | 2019 |
M.T.A. | 1995 |