| Without a witness
| Без свидетеля
|
| Without a word in edgewise
| Не говоря ни слова
|
| I never thought I’d tell you
| Я никогда не думал, что скажу тебе
|
| Flame is burning bright
| Пламя ярко горит
|
| Don’t you feel the same about me
| Разве ты не чувствуешь то же самое ко мне
|
| When you pass me on the street
| Когда ты проходишь мимо меня на улице
|
| I’m the one who makes you look over your shoulder
| Я тот, кто заставляет тебя смотреть через плечо
|
| Is it everything I am that turns you colder?
| Это все, что я есть, делает тебя холоднее?
|
| Forget about it
| Забудь об этом
|
| Forget I smashed your window
| Забудь, что я разбил твое окно
|
| And all the shattered pieces
| И все осколки
|
| Flame is burning bright
| Пламя ярко горит
|
| Don’t you feel the same about me
| Разве ты не чувствуешь то же самое ко мне
|
| When I call you on the phone
| Когда я звоню тебе по телефону
|
| I’m the one who makes you look over your shoulder
| Я тот, кто заставляет тебя смотреть через плечо
|
| I’m the virus deep inside that’s taking over
| Я вирус глубоко внутри, который берет верх
|
| Is it everything I am that turns you colder?
| Это все, что я есть, делает тебя холоднее?
|
| You’re the one to blame
| Ты виноват
|
| Cause you don’t feel the same about me
| Потому что ты не чувствуешь ко мне то же самое
|
| When I tell you all my secrets
| Когда я расскажу тебе все свои секреты
|
| I’m the one who makes you look over your shoulder
| Я тот, кто заставляет тебя смотреть через плечо
|
| I’m the virus deep inside that’s taking over
| Я вирус глубоко внутри, который берет верх
|
| Is it everything I am that turns you colder? | Это все, что я есть, делает тебя холоднее? |