| Plan of Action (оригинал) | План действий (перевод) |
|---|---|
| Don’t ask me anymore why I’m confused and sorry pretty boy | Не спрашивай меня больше, почему я смущен и сожалею, красавчик |
| When you know that it’s your plan of action | Когда вы знаете, что это ваш план действий |
| You’ve got too many faces to hide behind | У тебя слишком много лиц, чтобы прятаться за ними |
| There’s no getting you in the open | Вас не выведут на улицу |
| Just a useless charade | Просто бесполезная шарада |
| You know it’s just your plan of action | Вы знаете, что это просто ваш план действий |
| There’s no use wonderin' what your purpose has to be | Нет смысла гадать, какой должна быть твоя цель. |
| No one’s pulling any punches on you anymore | Никто больше не наносит вам удары |
