| Give me the eyes that I may see
| Дай мне глаза, которые я могу видеть
|
| The good in my people, the trouble in me
| Хорошее в моем народе, беда во мне
|
| Give me the hands that I may lift
| Дай мне руки, которые я могу поднять
|
| The weight of another who’s starting to drift
| Вес другого, который начинает дрейфовать
|
| And if we’re running towards a place
| И если мы бежим к месту
|
| Where we’ll walk as one
| Где мы будем ходить как один
|
| Will the hardness of this life be overcome?
| Будет ли преодолена тяжесть этой жизни?
|
| If I lay with you in love
| Если я буду лежать с тобой в любви
|
| Will you meet me there?
| Ты встретишь меня там?
|
| And shake the lighting from the locks
| И стряхнуть освещение с замков
|
| Of your unbound hair
| твоих распущенных волос
|
| Can two become one?
| Могут ли двое стать одним?
|
| Give me a song that I may sing
| Дайте мне песню, которую я могу спеть
|
| That cuts like a canyon and rides on a wing
| Это режет, как каньон, и едет на крыле
|
| And give a heart that I may stand
| И дай сердце, чтобы я мог стоять
|
| For what I believe in
| Во что я верю
|
| And if we’re running towards a place
| И если мы бежим к месту
|
| Where we’ll walk as one
| Где мы будем ходить как один
|
| Will the hardness of this life be overcome?
| Будет ли преодолена тяжесть этой жизни?
|
| If I walk the wild blue
| Если я пойду по дикой синеве
|
| Will you meet me there?
| Ты встретишь меня там?
|
| And shake the lighting from the locks
| И стряхнуть освещение с замков
|
| Of your unbound hair
| твоих распущенных волос
|
| Can two become one?
| Могут ли двое стать одним?
|
| Can you see the world
| Ты видишь мир
|
| In a grain of sand?
| В песчинке?
|
| Can you find heaven in a wildflower
| Можете ли вы найти рай в полевом цветке
|
| Hold it in the palm of your hand?
| Держите его на ладони?
|
| The moment we met
| В тот момент, когда мы встретились
|
| Burst like a star
| Взорваться как звезда
|
| Onto the canvas of the skyline
| На холст горизонта
|
| Purple and gold
| Фиолетовый и золотой
|
| We’re in this together
| Мы в этом вместе
|
| I ain’t never letting go
| Я никогда не отпущу
|
| Because we’re running towards a place
| Потому что мы бежим к месту
|
| Where we’ll walk as one
| Где мы будем ходить как один
|
| And the sadness of this life will be overcome
| И печаль этой жизни будет преодолена
|
| If I lay with you in love
| Если я буду лежать с тобой в любви
|
| Will you meet me there?
| Ты встретишь меня там?
|
| And shake the lighting from the locks
| И стряхнуть освещение с замков
|
| Of your unbound hair | твоих распущенных волос |