| I know the score like the back of my hand
| Я знаю счет как свои пять пальцев
|
| Them other boys, I don’t give a damn
| Другие мальчики, мне наплевать
|
| They kiss on the ring, I carry the crown
| Они целуются на кольце, я несу корону
|
| Nothing can break, nothing can break me down
| Ничто не может сломаться, ничто не может сломить меня
|
| Don’t need no advice, I got a plan
| Мне не нужен совет, у меня есть план
|
| I know the direction, the lay of the land
| Я знаю направление, рельеф местности
|
| I know the score like the back of my hand
| Я знаю счет как свои пять пальцев
|
| Them other boys, I don’t give a damn
| Другие мальчики, мне наплевать
|
| I’m the man, come round
| Я мужчина, приходи
|
| No-no-nothing can break, no-nothing can break me down
| Ничто не может сломаться, ничто не может сломить меня
|
| I’m the man, come round and
| Я мужчина, подойди и
|
| No-no-nothing can break, you can’t break me down
| Ничто не может сломаться, ты не можешь сломить меня
|
| I got gas in the tank
| У меня есть бензин в баке
|
| I got money in the bank
| У меня есть деньги в банке
|
| I got news for you baby, you’re looking at the man
| У меня есть новости для тебя, детка, ты смотришь на мужчину
|
| I got skin in the game
| У меня есть кожа в игре
|
| I got a household name
| У меня есть нарицательное имя
|
| I got news for you baby, you’re looking at the man
| У меня есть новости для тебя, детка, ты смотришь на мужчину
|
| When it comes to Friday, I always earn
| Когда дело доходит до пятницы, я всегда зарабатываю
|
| Don’t try to teach me, I got nothing to learn
| Не пытайся учить меня, мне нечему учиться
|
| 'Cause baby I’m gifted
| Потому что, детка, я одарен
|
| You see what I mean?
| Вы понимаете, что я имею в виду?
|
| USDA certified lean
| бережливое производство, сертифицированное USDA
|
| I’m the man, come round
| Я мужчина, приходи
|
| No-no-nothing can break, you can’t break me down
| Ничто не может сломаться, ты не можешь сломить меня
|
| I got gas in the tank
| У меня есть бензин в баке
|
| I got money in the bank
| У меня есть деньги в банке
|
| I got news for you baby, you’re looking at the man
| У меня есть новости для тебя, детка, ты смотришь на мужчину
|
| I got skin in the game
| У меня есть кожа в игре
|
| I don’t feel no pain
| я не чувствую боли
|
| I got news for you baby, you’re looking at the man
| У меня есть новости для тебя, детка, ты смотришь на мужчину
|
| Who’s the man? | Кто этот мужчина? |
| Who’s the man?
| Кто этот мужчина?
|
| I’m the man, I’m the man
| Я мужчина, я мужчина
|
| Who’s the man with the plan?
| Кто этот человек с планом?
|
| I’m the man
| Я мужчина
|
| Who’s the man? | Кто этот мужчина? |
| Who’s the man?
| Кто этот мужчина?
|
| I’m the man, I’m the man
| Я мужчина, я мужчина
|
| Who’s the man with the plan?
| Кто этот человек с планом?
|
| I’m the man
| Я мужчина
|
| I’m the man
| Я мужчина
|
| I’m the man
| Я мужчина
|
| I got gas in the tank
| У меня есть бензин в баке
|
| I got money in the bank
| У меня есть деньги в банке
|
| I got news for you baby, you’re looking at the man
| У меня есть новости для тебя, детка, ты смотришь на мужчину
|
| I got skin in the game
| У меня есть кожа в игре
|
| Headed to the hall of fame
| Отправился в зал славы
|
| I got news for you baby, you’re looking at the man
| У меня есть новости для тебя, детка, ты смотришь на мужчину
|
| Right hand to God
| Правая рука к Богу
|
| First in command
| Первый в команде
|
| My testimony, when I take the stand
| Мое свидетельство, когда я выступаю
|
| Who’s the man? | Кто этот мужчина? |
| Who’s the man?
| Кто этот мужчина?
|
| I’m the man, I’m the man
| Я мужчина, я мужчина
|
| Who’s the man with the plan?
| Кто этот человек с планом?
|
| I’m the man
| Я мужчина
|
| Who’s the man? | Кто этот мужчина? |
| Who’s the man?
| Кто этот мужчина?
|
| I’m the man, I’m the man
| Я мужчина, я мужчина
|
| Who’s the man with the plan?
| Кто этот человек с планом?
|
| I’m the man
| Я мужчина
|
| I don’t give a damn
| мне плевать
|
| I’m the man | Я мужчина |