| We met dragging Main at Spanish Fork
| Мы встретились, таща Мейн на Испанской вилке
|
| And he wasn't moving away from here, so it wasn't really—
| И он не собирался уходить отсюда, так что на самом деле это было не…
|
| And we could build a house here
| И мы могли бы построить дом здесь
|
| But—
| Но-
|
| Hope'll set your eyes agleam
| Надеюсь, у тебя заблестят глаза
|
| Like four feet dangling in the stream
| Как четыре фута, болтающиеся в потоке
|
| But the Kingdom of God, it's a pressure machine
| Но Царство Божье, это машина давления
|
| Every step, gotta keep it clean
| Каждый шаг должен быть чистым
|
| A mattress on a hardwood floor
| Матрас на паркетном полу
|
| Who could ever ask for more?
| Кто мог когда-либо просить больше?
|
| I'll get up and cut the grass
| Я встану и порежу траву
|
| Ain't nothing wrong with working class
| Нет ничего плохого в рабочем классе
|
| I, I don't remember the last time you asked how I was
| Я, я не помню, когда ты в последний раз спрашивал, как я
|
| Don't you feel the time slipping away?
| Разве ты не чувствуешь, как время уходит?
|
| It ain't funny at all
| это совсем не смешно
|
| It's gonna break your heart one day
| Однажды это разобьет тебе сердце
|
| Keep the debt cloud off the kids
| Держите долговое облако подальше от детей
|
| Only sunshine on their lids
| Только солнце на их веках
|
| Jiminy Cricket and Power Wheels
| Джимини Крикет и Power Wheels
|
| And memories of Happy Meals
| И воспоминания о Хэппи Милс
|
| Sometimes, I look at the stars
| Иногда я смотрю на звезды
|
| And think about how small we are
| И подумай о том, какие мы маленькие
|
| Sweating it out in the pressure machine
| Потение в машине давления
|
| Good 'til the last drop
| Хорошо до последней капли
|
| Why don't you say little things?
| Почему ты не говоришь мелочи?
|
| Butterflies don't just dance on a string
| Бабочки не просто танцуют на веревочке
|
| It feels like you clipped all their wings
| Такое ощущение, что ты подрезал им все крылья
|
| And every year goes by faster than the one before
| И каждый год проходит быстрее, чем предыдущий
|
| We've had that treadmill now for months
| У нас была эта беговая дорожка уже несколько месяцев
|
| I think she might've used it once
| Я думаю, что она, возможно, использовала его однажды
|
| If I shut my mouth and keep the peace
| Если я закрою рот и сохраню мир
|
| She'll cook my eggs in bacon grease
| Она приготовит мои яйца в жире от бекона.
|
| Life'll grow you a big red rose
| Жизнь вырастит тебе большую красную розу
|
| Then rip it from beneath your nose
| Затем вырвите его из-под носа
|
| Run it through the pressure machine
| Пропустите его через машину давления
|
| And spit you out a name tag memory | И выплюнуть память с именем |