| Can't wipe the wind-blown smile from across my face
| Не могу стереть унесенную ветром улыбку с моего лица
|
| It's just the old man in me
| Это просто старик во мне
|
| Washing his truck at the Sinclair station
| Мыл свой грузовик на станции Sinclair.
|
| In the land of the free (Ooh)
| В стране свободы (Ооо)
|
| His mother, Adeline's family, came on a ship
| Его мать, семья Аделины, прибыла на корабле
|
| Cut coal and planted a seed
| Вырезать уголь и посадить семя
|
| Down in them drift mines of Pennsylvania
| В них дрейфуют шахты Пенсильвании
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| (I'm standing crying)
| (стою плачу)
|
| When I go out in my car, I don't think twice
| Когда я выезжаю в своей машине, я не думаю дважды
|
| But if you're the wrong color skin (I'm standing crying)
| Но если ты не того цвета кожи (я стою плачу)
|
| You grow up looking over both your shoulders
| Вы растете, глядя через оба плеча
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| We got more people locked up than the rest of the world
| У нас больше людей заперты, чем в остальном мире
|
| Right here in red, white and blue
| Прямо здесь в красном, белом и синем
|
| Incarceration's become big business
| Заключение стало большим бизнесом
|
| It's harvest time out on the avenue
| Время сбора урожая на проспекте
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| Move on there's nothing too see
| Двигайтесь дальше, там тоже ничего не видно
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| I'm standing crying, I'm standing crying
| Я стою плачу, я стою плачу
|
| So how many daughters, tell me how many sons
| Так сколько дочерей, скажи мне, сколько сыновей
|
| Do we have to have to put in the ground
| Должны ли мы положить в землю
|
| Before we just break down and face it
| Прежде чем мы просто сломаемся и столкнемся с этим
|
| We got a problem with guns
| У нас проблема с оружием
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| Down at the border, they're gonna put up a wall
| На границе они возведут стену
|
| Concrete and Rebar Steel beams (I'm standing crying)
| Балки из бетона и арматуры (стою и плачу)
|
| High enough to keep all those filthy hands off
| Достаточно высоко, чтобы держать все эти грязные руки подальше
|
| Of our hopes and our dreams (I'm standing crying)
| О наших надеждах и наших мечтах (я плачу)
|
| People who just want the same things we do
| Люди, которые просто хотят того же, что и мы
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| In the land of the free
| В стране свободных
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| Land of the free, land of the free
| Земля свободная, земля свободная
|
| Land of the free, in the land of the free
| Земля свободных, в стране свободных
|
| (I'm standing crying) | (стою плачу) |