| I found you here right beside me
| Я нашел тебя здесь, рядом со мной
|
| Saying all the things you’ve never done
| Говоря все, что вы никогда не делали
|
| There’s not much time and less to say
| Не так много времени и меньше, чтобы сказать
|
| Oh please, just come away
| О, пожалуйста, просто уйди
|
| You could be my lady
| Ты могла бы быть моей леди
|
| And we’ll walk the streets
| И мы пойдем по улицам
|
| For no reason maybe
| Возможно, без причины
|
| Just till you see won’t be so lonely
| Пока не увидишь, не будет так одиноко
|
| When you’re with me you won’t ever be so lonely
| Когда ты со мной, тебе никогда не будет так одиноко
|
| She’s well-known to police
| Она хорошо известна полиции
|
| 'Cause she looks like a riot
| Потому что она выглядит как бунт
|
| Always takes what she needs and leaves the rest behind
| Всегда берет то, что ей нужно, а остальное оставляет позади
|
| Oh this love would kill me
| О, эта любовь убьет меня
|
| But I don’t think I mind
| Но я не думаю, что возражаю
|
| Blame it on the way
| Обвиняйте его в пути
|
| We don’t even care
| Нам все равно
|
| We know we’ll be alright, alright, yeah
| Мы знаем, что все будет хорошо, хорошо, да
|
| We fall asleep in the morning light
| Мы засыпаем в утреннем свете
|
| Oh, and when we dream we just might
| О, и когда мы мечтаем, мы просто можем
|
| Find a way to make sense of everything we’ve seen tonight
| Найдите способ разобраться во всем, что мы видели сегодня вечером
|
| You could be my lady
| Ты могла бы быть моей леди
|
| And we’ll walk the streets
| И мы пойдем по улицам
|
| For no reason maybe
| Возможно, без причины
|
| Just till you see won’t be so lonely
| Пока не увидишь, не будет так одиноко
|
| When you’re with me you won’t ever be so lonely
| Когда ты со мной, тебе никогда не будет так одиноко
|
| She’s well-known to police
| Она хорошо известна полиции
|
| 'Cause she looks like a riot
| Потому что она выглядит как бунт
|
| Always takes what she needs and leaves the rest behind
| Всегда берет то, что ей нужно, а остальное оставляет позади
|
| Oh this love would kill me
| О, эта любовь убьет меня
|
| But I don’t think I mind
| Но я не думаю, что возражаю
|
| Blame it on the way
| Обвиняйте его в пути
|
| We don’t even care
| Нам все равно
|
| We know we’ll be alright, be alright, be alright, yeah
| Мы знаем, что все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо, да
|
| We’ll be alright
| Мы будем в порядке
|
| Wake up, turn around
| Проснись, обернись
|
| You’re my girl
| Ты моя девушка
|
| If you stick with me
| Если ты останешься со мной
|
| Then you won’t ever be so lonely
| Тогда ты никогда не будешь так одинок
|
| She’s well-known to police
| Она хорошо известна полиции
|
| 'Cause she looks like a riot
| Потому что она выглядит как бунт
|
| Always takes what she needs and leaves the rest behind
| Всегда берет то, что ей нужно, а остальное оставляет позади
|
| Oh this love would kill me
| О, эта любовь убьет меня
|
| But I don’t think I mind
| Но я не думаю, что возражаю
|
| Blame it on the way
| Обвиняйте его в пути
|
| We don’t even care
| Нам все равно
|
| We know we’ll be alright, alright, yeah
| Мы знаем, что все будет хорошо, хорошо, да
|
| Alright, alright, alright | Хорошо, хорошо, хорошо |