Перевод текста песни No Longer Useful - The Jokerr

No Longer Useful - The Jokerr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Longer Useful , исполнителя -The Jokerr
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.02.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

No Longer Useful (оригинал)Больше Не Пригодится (перевод)
Just because I forgave you doesn’t mean that i’ll forget bitch То, что я простил тебя, не означает, что я забуду суку
You did some shit that makes me want to beat you senseless Ты сделал такое дерьмо, что мне хочется избить тебя до бесчувствия
You did some shit that makes me want to call my henchmen Ты сделал такое дерьмо, что мне захотелось позвонить своим прихвостням
Show up at your residence and have ourselves a lynching Появимся в вашей резиденции и устроим линчевание
And just because i forgave you doesn’t mean i can’t vent then И только потому, что я простил тебя, не значит, что я не могу выразить тогда
You plotted on me waited outside my crib with your mom and your sister, Ты замышлял против меня, ждал возле моей кроватки со своей мамой и сестрой,
til me and the wife dipped and sent them in to get your shit and skipped out пока я и жена не погрузились и не послали их, чтобы получить ваше дерьмо, и пропустили
on your rent friend на аренду вашего друга
What kind of man does that shit, 3 years sleeping on a brand new mattress, Что за мужик занимается этим дерьмом, 3 года спит на новеньком матрасе,
brand new studio, round the clock access, a round the clock engineer making новая студия, круглосуточный доступ, круглосуточный инженер
sure your tracks mixed уверен, что ваши треки смешаны
You know how many motherfuckers on the atlas would kill for a tiny little touch Вы знаете, сколько ублюдков в атласе убили бы за малейшее прикосновение
of what you had bitch того, что у тебя было, сука
You tried to do music full time but couldn’t hack it, til i had to kick you out Вы пытались заниматься музыкой полный рабочий день, но не могли ее взломать, пока мне не пришлось вас выгнать
over some weed on some dad shit над какой-то травкой на каком-то отцовском дерьме
I gotta own it though, looking back i should have known it though Я должен владеть этим, хотя, оглядываясь назад, я должен был это знать, хотя
Nova always told me that you was a freeloading hoe, i told her no and even Нова всегда говорила мне, что ты халявная шлюха, я сказал ей нет и даже
argued with her over that shit (bitch i defended you) спорил с ней из-за этого дерьма (сука, я защищал тебя)
Had your back like a brother does, you think I kicked you out over some fucking У тебя была спина, как у брата, ты думаешь, я выгнал тебя из-за какого-то гребаного
bud?бутон?
nigga just because, it wasn’t ever about the weed little dummy ниггер только потому, что это никогда не было о сорняке, маленьком манекене
Its the fact that you agreed not to do it then you hid it from me.Дело в том, что вы согласились этого не делать, а потом скрыли это от меня.
(idiot) (идиот)
And even that ain’t the main essence, the very fact that you did shows you lack И даже не это главное, сам факт того, что ты это сделал, говорит о том, что тебе не хватает
reverence благоговение
I’d understand if it was once but you were lying for months so what the fuck Я бы понял, если бы это было один раз, но ты лгал месяцами, так какого хрена
else were you hiding in blunts! иначе ты прятался в косяках!
What the fuck else were you doing with the keys to my home! Какого хрена ты еще делал с ключами от моего дома!
How in the fuck else are you looking at my wife when you see her alone! Как, черт возьми, еще ты смотришь на мою жену, когда видишь ее одну!
'cause when a person breaks your trust over some small shit потому что когда человек подрывает твое доверие из-за какого-то пустяка
Theres no telling how much deception they’re involved with Трудно сказать, сколько обмана они замешаны
And thats the bottom line, i wish it was simple as i just caught you lying, И это суть, я бы хотел, чтобы это было просто, потому что я только что поймал тебя на лжи,
i told myself i we could talk it out it’d all be fine, i just can’t but help я сказал себе, что мы могли бы поговорить об этом, все будет хорошо, я просто не могу не помочь
to let this particular thought to cross my mind чтобы эта конкретная мысль пришла мне в голову
It was how you reacted, when i first found out and walked out of the room mad Так ты отреагировал, когда я впервые узнал об этом и вышел из комнаты в ярости
and went to lie down and shortly after you came in with those puppy dog eyes и пошел лечь, и вскоре после того, как ты вошла с этими щенячьими глазами
and sat next to me on the mattress и сел рядом со мной на матрас
I was heated see, and i remember you pleaded with me to leave it be repeatedly, Видишь ли, я был разгорячен, и я помню, как ты умолял меня оставить все как есть,
but i wasn’t giving an inch… но я не давал ни дюйма ...
And then i felt your energy switch! А потом я почувствовал, как твоя энергия переключилась!
You went from straight begging me to not sweating, as if I was just blowing Вы перешли от прямой умоляющей меня к тому, чтобы не потеть, как будто я просто дул
things out of proportion being hot headed, and rationalising your actions, вещи непропорциональны, вспыльчивы и рационализируют свои действия,
to being dead eyed and quiet, I remember that shit! к тому, чтобы быть мертвым и тихим, я помню это дерьмо!
I didn’t understand it at the time, but reflecting, that was the moment that В то время я этого не понимал, но, размышляя, это был момент, когда
you began to make an exit, 'cause that was the moment you knew i knew that you ты начал уходить, потому что это был момент, когда ты знал, что я знаю, что ты
was bogus, and that was the moment you knew that you couldn’t control shit был подделкой, и это был момент, когда вы поняли, что не можете контролировать дерьмо
That was the moment when your manipulation ended Это был момент, когда ваша манипуляция закончилась
That was the moment when you could finally stop pretending that the loyalty was Это был момент, когда можно было, наконец, перестать притворяться, что верность
so strong and mutual, because that was the moment when I was no longer useful! такой сильный и взаимный, потому что это был момент, когда я был уже не нужен!
Yeah that was the moment when I was no longer useful Да, это был момент, когда я больше не был полезен
I never heard from you again 'cause i was no longer useful Я больше никогда не слышал о тебе, потому что я больше не был полезен
Doesn’t matter if you go around slandering me now now 'cause i’m no longer Неважно, клеветаете ли вы на меня сейчас, потому что я больше не
useful полезный
Yeah i’m no longer Да, я больше не
I became expendable when i was no longer useful Я стал расходным материалом, когда перестал быть полезным
It’s funny how quick people tend to disappear when they think your no longer Забавно, как быстро люди исчезают, когда думают, что тебя больше нет.
useful полезный
Narcissistic motherfuckers vanish in the wind when your no longer useful Нарциссические ублюдки исчезают с ветром, когда ты больше не нужен
No longer useful Больше не нужен
If he ain’t called you back then he thinks your no longer useful Если он не перезвонил вам, значит, он считает, что вы больше не нужны
If she ain’t called you back then she thinks your no longer useful Если она не перезвонила вам, значит, она думает, что вы больше не нужны
They’ll use you (repeated)Они будут использовать вас (повторяется)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: