| I found out for a natural fact
| Я обнаружил естественный факт
|
| What you hand you don’t always get back
| То, что вы отдаете, вы не всегда получаете обратно
|
| Well now before I turn my feet
| Ну, теперь, прежде чем я поверну ноги
|
| From that lonely dead end street
| С этой одинокой тупиковой улицы
|
| They call one way love, a one way love
| Они называют одностороннюю любовь, одностороннюю любовь
|
| I got gryped but sure was fun
| Я рассердился, но, конечно, было весело
|
| Cause one way love, is better than none
| Потому что односторонняя любовь лучше, чем ничего
|
| She faked the hand while I was playing real
| Она подделала руку, пока я играл настоящую
|
| Boy I never, never, never, never, never should have let her deal
| Мальчик, я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не должен был позволять ей иметь дело
|
| Oh, I finally turned my back
| О, я наконец повернулся спиной
|
| On that single line of track they call
| На этой единственной линии трека они называют
|
| One way love, a one way love
| Односторонняя любовь, односторонняя любовь
|
| Coulda been worse for a dummy run cause
| Могло быть хуже из-за манекена
|
| Cause one way love, is better than none
| Потому что односторонняя любовь лучше, чем ничего
|
| One way love, is better than none
| Односторонняя любовь лучше, чем ничего
|
| You may fight until the real thing come
| Вы можете сражаться, пока не придет настоящая вещь
|
| Better fool’s gold than a mountain of tin
| Лучше золото дурака, чем гора олова
|
| Gimme every chance I’ll be the same again
| Дай мне все шансы, что я снова буду прежним
|
| Whoa, I finally made it back
| Вау, я наконец вернулся
|
| From that lonely cul de sack
| Из этого одинокого тупика
|
| They call one way love, a one way love
| Они называют одностороннюю любовь, одностороннюю любовь
|
| Roll it back and let it run cause
| Откатите его и дайте ему работать, потому что
|
| One way love is better than none
| Односторонняя любовь лучше, чем никакой
|
| Whoa, I finally made it back
| Вау, я наконец вернулся
|
| From that lonely covered sack
| Из этого одинокого крытого мешка
|
| They call one way love, a one way love
| Они называют одностороннюю любовь, одностороннюю любовь
|
| Roll it back and let it run cause
| Откатите его и дайте ему работать, потому что
|
| One way love is better than none
| Односторонняя любовь лучше, чем никакой
|
| One way love is better than none
| Односторонняя любовь лучше, чем никакой
|
| You may fight until the real thing come
| Вы можете сражаться, пока не придет настоящая вещь
|
| Better fool’s gold than a mountain of tin
| Лучше золото дурака, чем гора олова
|
| Gimme every chance I’ll be the same again
| Дай мне все шансы, что я снова буду прежним
|
| Whoa, I finally made it back
| Вау, я наконец вернулся
|
| From that lonely cul de sack
| Из этого одинокого тупика
|
| They call one way love, a one way love
| Они называют одностороннюю любовь, одностороннюю любовь
|
| Roll it back and let it run cause
| Откатите его и дайте ему работать, потому что
|
| One way love is better than none
| Односторонняя любовь лучше, чем никакой
|
| Whoa, better than none | Вау, лучше, чем ничего |