| An evil mind will always find
| Злой ум всегда найдет
|
| Work for idle hands
| Работа в праздные руки
|
| But don’t worry none because while you’re gone
| Но не волнуйся, потому что пока тебя нет
|
| I ain’t forgettin' that I am your man
| Я не забываю, что я твой мужчина
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| Now I’ve seen what true love means
| Теперь я увидел, что означает настоящая любовь
|
| I walk the line
| я иду по линии
|
| You’re the livin' definition of a love so fine
| Ты - живое определение любви, такой прекрасной
|
| I don’t need to look it up again
| Мне не нужно искать это снова
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| (Nobody but you)
| (Никто кроме тебя)
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| (Nobody but you)
| (Никто кроме тебя)
|
| I’m gonn hold and wait, I’m gonna play it straight
| Я буду ждать и ждать, я буду играть прямо
|
| 'Cause I got to much to lose
| Потому что мне нужно многое потерять
|
| Understand I’m a one-woman man
| Поймите, я мужчина с одной женщиной
|
| And I don’t need tellin' who
| И мне не нужно говорить, кто
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| I got eyes for nobody but you
| Я не смотрю ни на кого, кроме тебя
|
| I got eyes for nobody but you | Я не смотрю ни на кого, кроме тебя |