Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frances , исполнителя - The ImpossiblesДата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frances , исполнителя - The ImpossiblesFrances(оригинал) |
| I bought him at Thrift Town for sixty-five cents |
| If I had a kingdom, he would be my prince |
| His cuteness is too much for my tolerance |
| Frances, I love you |
| He’s got a thick neck and his fur is brown |
| I don’t need a blanket when he’s around |
| I once was lost, but with him I’m found |
| Frances, I love you |
| Put me in a prison and put me in his cubicle |
| If he was on my fingertip, he’d be the cutical |
| If he is the nucleus, I’m the particle |
| Frances gee man, how’d you get so radical? |
| Why’d you take Frances away (Oh-ee-ay-oh) |
| Why couldn’t you let him stay (Oh-ee-ay-oh) |
| Why’d you take Frances away (Oh-ee-ay-oh) |
| Ah Frances, I love you |
| Guitar! |
| Yeah, me and Frances got a special kind of love |
| It feels just right, it fits like a glove |
| I hope when I die that I see him up above |
| Frances, you’re the one I’m dreaming of |
| I bought him at thrift town for sixty-five cents |
| He’s cuter than the artist formerly known as Prince |
| And he’d never make a joke at my expense |
| Frances, I love you |
| I gave him to a girl who was really sweet |
| And now, you know, she’s sweet on me |
| And when I’m over he’s between the sheets |
| Frances, I love you |
| Why’d you take Frances away (Oh-ee-ay-oh) |
| Why couldn’t you let him stay (Oh-ee-ay-oh) |
| Why’d you take Frances away (Oh-ee-ay-oh) |
| Ah Frances, I love you |
| So now the time came for me and Frances to part |
| Come on Frances, you knew it would be like this from the very start |
| I just can’t bare to give you my heart |
| Frances, I miss you |
| (перевод) |
| Я купил его в Бережливом городе за шестьдесят пять центов. |
| Если бы у меня было королевство, он был бы моим принцем |
| Его привлекательность слишком велика для моей терпимости |
| Фрэнсис, я люблю тебя |
| У него толстая шея и коричневый мех |
| Мне не нужно одеяло, когда он рядом |
| Я когда-то был потерян, но с ним я нашел |
| Фрэнсис, я люблю тебя |
| Посади меня в тюрьму и посади в свою кабинку |
| Если бы он был у меня на кончике пальца, он был бы |
| Если он ядро, то я частица |
| Фрэнсис господи, как ты стала такой радикальной? |
| Почему ты забрал Фрэнсис (о-о-о-о-о) |
| Почему ты не мог позволить ему остаться (о-о-о-о-о) |
| Почему ты забрал Фрэнсис (о-о-о-о-о) |
| Ах, Фрэнсис, я люблю тебя |
| Гитара! |
| Да, у нас с Фрэнсис особая любовь |
| Он чувствует себя в самый раз, он подходит как перчатка |
| Я надеюсь, что когда я умру, я увижу его наверху |
| Фрэнсис, ты та, о которой я мечтаю |
| Я купил его в благотворительном городке за шестьдесят пять центов. |
| Он симпатичнее художника, ранее известного как Принц. |
| И он никогда не стал бы шутить за мой счет |
| Фрэнсис, я люблю тебя |
| Я отдал его девушке, которая была очень милой |
| И теперь, ты знаешь, она мила со мной |
| И когда я закончу, он между простынями |
| Фрэнсис, я люблю тебя |
| Почему ты забрал Фрэнсис (о-о-о-о-о) |
| Почему ты не мог позволить ему остаться (о-о-о-о-о) |
| Почему ты забрал Фрэнсис (о-о-о-о-о) |
| Ах, Фрэнсис, я люблю тебя |
| Итак, пришло время мне и Фрэнсис расстаться |
| Да ладно, Фрэнсис, ты знала, что так будет с самого начала. |
| Я просто не могу отдать тебе свое сердце |
| Фрэнсис, я скучаю по тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Plan B | 1996 |
| Connecticut | 2004 |
| Simon | 2004 |
| Something Fierce | 2004 |
| Kamikaze | 2004 |
| Widowmaker | 2004 |
| Descriptive Essay, 100 Words | 2004 |
| Always Have, Always Will | 2004 |
| Leave No Man Behind | 2004 |
| Stopping Sound | 2004 |
| Back for the Attack! | 2004 |
| Priorities Intact | 2004 |
| Everyday | 2004 |
| Face-First! | 2004 |
| Gone 4 Good | 2004 |
| This Is Fucking Tragic | 2004 |
| Enter / Return | 2004 |
| Face First - The Impossibles ft. The Impossibles | 2005 |
| Stand Up > Fall Down > Get Crushed | 2004 |
| Decompression / Debilitation | 2004 |