| I will take the left fork
| я пойду на левую вилку
|
| I will meet you ten years from this day
| Я встречу тебя через десять лет с этого дня
|
| That way you cross her
| Таким образом, вы пересекаете ее
|
| Find yourself a good friend
| Найди себе хорошего друга
|
| Yes it’s hard to master
| Да, это трудно освоить
|
| I have tried to follow every course
| Я пытался следовать каждому курсу
|
| Now I learn faster
| Теперь я учусь быстрее
|
| Implicate myself
| вовлечь себя
|
| You grow it chains me
| Ты растешь, это приковывает меня
|
| You’re instincts to order
| Вы инстинктивно заказываете
|
| Let’s all retire for the kings and the queens
| Давайте все уйдем на пенсию для королей и королев
|
| Love has no place in this sane book of reason
| Любви нет места в этой здравой книге разума
|
| Spark and ignite so bizarre
| Искра и зажечь так странно
|
| Jane sleeps on tenterhooks
| Джейн спит на иголках
|
| Some swear America adjusted her persona
| Некоторые клянутся, что Америка изменила свою личность
|
| Whispers leave her little town
| Шепот покидает ее маленький городок
|
| Petrified of changes
| Окаменевший от изменений
|
| Doesn’t want to burn out
| Не хочет выгорать
|
| Doesn’t want to live on problems
| Не хочет жить проблемами
|
| Implicates herself
| вовлекает себя
|
| You grow it chains me
| Ты растешь, это приковывает меня
|
| You’re instincts to order
| Вы инстинктивно заказываете
|
| Let’s all retire for the kings and the queens
| Давайте все уйдем на пенсию для королей и королев
|
| Love has no place in this sane book of reason
| Любви нет места в этой здравой книге разума
|
| Spark and ignite so bizarre
| Искра и зажечь так странно
|
| Thumbing through the pages
| Листая страницы
|
| We just talked and laughed
| Мы просто разговаривали и смеялись
|
| Spent a hazy night
| Провел туманную ночь
|
| Did I leave? | Я ушел? |
| I’m sure
| Я уверен
|
| Then her before me in my own headlights
| Тогда она передо мной в моих собственных фарах
|
| You grow it chains me
| Ты растешь, это приковывает меня
|
| You’re instincts to order
| Вы инстинктивно заказываете
|
| Let’s all retire for the kings and the queens
| Давайте все уйдем на пенсию для королей и королев
|
| Love has no place in this sane book of reason
| Любви нет места в этой здравой книге разума
|
| Spark and ignite so bizarre | Искра и зажечь так странно |