| As I was goin' over the Cork and Kerry mountains.
| Когда я шел через горы Корк и Керри.
|
| I met with Captain Farrell and his money he was counting.
| Я встречался с капитаном Фарреллом, и он считал свои деньги.
|
| I first produced my pistol and then produced my rapier.
| Сначала я достал свой пистолет, а затем достал свою рапиру.
|
| I said: «Stand and deliver for you are the bold deciever».
| Я сказал: «Встань и спаси, ибо ты смелый обманщик».
|
| Musha ring dum-a do dum-a da, Whack for my daddy-o,
| Муша ринг-дум-а-ду-дум-а-да, Ударь моего папу-о,
|
| Whack for my daddy-o, There’s whiskey in the jar.
| Ударь моего папу-о, В банке есть виски.
|
| I took all of his money and it was a pretty penny.
| Я взял все его деньги, и это была копейка.
|
| I put it in my pocket and i brought it home to Jenny.
| Я положил его в карман и принес домой Дженни.
|
| She sighed and she swore that she never would deceive me.
| Она вздохнула и поклялась, что никогда не обманет меня.
|
| But the Devil take the women for they never can be easy.
| Но Дьявол забирает женщин, потому что они никогда не могут быть легкими.
|
| Musha ring dum-a do dum-a da, Whack for my daddy-o,
| Муша ринг-дум-а-ду-дум-а-да, Ударь моего папу-о,
|
| Whack for my daddy-o, There’s whiskey in the jar.
| Ударь моего папу-о, В банке есть виски.
|
| I went into my chamber all for to take a slumber.
| Я пошел в свою комнату только для того, чтобы вздремнуть.
|
| I dreamt of golden jewels and for sure it was a wonder.
| Я мечтал о золотых драгоценностях и наверняка это было чудо.
|
| For Jenny drew my charges and she filled them up with water.
| Ибо Дженни вытащила мои заряды и наполнила их водой.
|
| Then sent for Captian Farrell to be ready for the slaughter.
| Затем послали за капитаном Фарреллом, чтобы он был готов к бойне.
|
| Musha ring dum-a do dum-a da, Whack for my daddy-o,
| Муша ринг-дум-а-ду-дум-а-да, Ударь моего папу-о,
|
| Whack for my daddy-o, There’s whiskey in the jar.
| Ударь моего папу-о, В банке есть виски.
|
| Twas early in the mornin' just before i rose to travel.
| Это было рано утром, как раз перед тем, как я встал, чтобы отправиться в путь.
|
| Up came a band of footmen and likewise Captain Farrell.
| Подошел отряд лакеев и капитан Фаррелл.
|
| So I first produced my pistol, for she stole away my rapier.
| Поэтому я сначала достал свой пистолет, потому что она украла мою рапиру.
|
| But i couldn’t shoot the water so a prisoner i was taken.
| Но я не мог стрелять в воду, поэтому меня взяли в плен.
|
| Musha ring dum-a do dum-a da, Whack for my daddy-o,
| Муша ринг-дум-а-ду-дум-а-да, Ударь моего папу-о,
|
| Whack for my daddy-o, There’s whiskey in the jar.
| Ударь моего папу-о, В банке есть виски.
|
| Musha ring dum-a do dum-a da, Whack for my daddy-o,
| Муша ринг-дум-а-ду-дум-а-да, Ударь моего папу-о,
|
| Whack for my daddy-o, There’s whiskey in the jar.
| Ударь моего папу-о, В банке есть виски.
|
| If anyone can aid me it’s my brother in the Army,
| Если кто-то и может мне помочь, так это мой брат в армии,
|
| And if i could find his station in Cork or in Killarney,
| И если бы я мог найти его стоянку в Корке или в Килларни,
|
| And if he’d go with me we’d go rovin' through Killkenny,
| И если бы он пошел со мной, мы бы прошли через Киллкенни,
|
| And im sure he’d treat me better than my darlin' sportin' Jenny.
| И я уверен, что он относился бы ко мне лучше, чем к моей любимой спортивной Дженни.
|
| Musha ring dum-a do dum-a da, Whack for my daddy-o,
| Муша ринг-дум-а-ду-дум-а-да, Ударь моего папу-о,
|
| Whack for my daddy-o, There’s whiskey in the jar.
| Ударь моего папу-о, В банке есть виски.
|
| Musha ring dum-a do dum-a da, Whack for my daddy-o,
| Муша ринг-дум-а-ду-дум-а-да, Ударь моего папу-о,
|
| Whack for my daddy-o, There’s whiskey in the jar. | Ударь моего папу-о, В банке есть виски. |
| (x2) | (x2) |