| Try to convince yourself that you’re doing me a favor
| Попробуй убедить себя, что делаешь мне одолжение
|
| When not too deep inside you that it ain’t so So you compete with the arts
| Когда не слишком глубоко внутри тебя, что это не так, так что ты соревнуешься с искусством
|
| And your act is climbing up the charts
| И ваше выступление поднимается в чартах
|
| You can pick up a piece of the latest release with ease
| Вы можете легко получить часть последней версии
|
| So easy
| Так просто
|
| You pass out credits and pretend to run the show
| Вы раздаете кредиты и притворяетесь, что управляете шоу
|
| I’d like to think you know — I got murder on my mind
| Я хотел бы думать, что ты знаешь — у меня на уме убийство
|
| You and your kind are growing fat on others labour
| Вы и подобные вам жиреете на чужом труде
|
| You steal candy from kids and pat them on their backs
| Вы крадете конфеты у детей и гладите их по спине
|
| Got what the public demands
| Получил то, что требует общественность
|
| And the blood of elvis on your hands
| И кровь Элвиса на твоих руках
|
| You sell it by the drop and every junkie wanna cop some flavor
| Вы продаете его по каплям, и каждый наркоман хочет получить вкус
|
| Got a remastered revolution out with bonus tracks
| Выпустил ремастеринговую революцию с бонус-треками
|
| Guess you stabbed a few backs — I got murder on my mind
| Думаю, вы ударили ножом несколько человек в спину — у меня на уме убийство
|
| That simple thing was meant to help and to heal
| Эта простая вещь должна была помочь и исцелить
|
| Somehow recently it lost it’s appeal
| Как-то недавно он потерял свою привлекательность
|
| You got it butchered and sold it by the cut
| Вы разделали его и продали по разрезу
|
| But hey at least you sold a lot
| Но эй, по крайней мере, ты продал много
|
| First you killed the heartbeat
| Сначала ты убил сердцебиение
|
| And then you killed the soul
| А потом ты убил душу
|
| You killed rock & roll
| Ты убил рок-н-ролл
|
| I got murder on my mind | У меня на уме убийство |