| Your family’s rich and you feelin' poor
| Твоя семья богата, а ты чувствуешь себя бедным
|
| Conscious like a nerve long gone sore
| Сознание, как давно больной нерв
|
| In a world of margueritas and computer games
| В мире маргаритки и компьютерных игр
|
| Guess it’s enough to put you in shame
| Думаю, этого достаточно, чтобы опозорить тебя.
|
| Doin' very bad feelin' really ill
| Делаю очень плохо, чувствую себя очень плохо
|
| Blowin' doctors for sleepin' pills
| Blowin 'врачи для снотворных
|
| So you wanna die don’t care who lives
| Итак, ты хочешь умереть, плевать, кто живет
|
| Scratchin' your crotch wondering what gives
| Поцарапай свою промежность, задаваясь вопросом, что дает
|
| Damn feels dirt cheap
| Черт чувствует себя дешевым
|
| How do you stand to be yourself
| Как вы можете быть собой
|
| Right see right through you creep
| Право видеть сквозь вас ползать
|
| Gonna push you off the shelf
| Собираюсь столкнуть тебя с полки
|
| Trade a sixpack for a switchblade — slit your wrist
| Обменяйте пакет из шести кубиков на сменный нож — перережьте себе запястье
|
| Shakin' with the fever of the screamin' bloody twist
| Дрожит от лихорадки кричащего кровавого поворота
|
| Scared to see — cut it out
| Страшно видеть — вырезай
|
| We’ll all do better once you’re dead and gone
| Нам всем станет лучше, когда ты умрешь и уйдешь
|
| Yeah so you took a stand
| Да, так что вы заняли позицию
|
| But you don’t know what about
| Но ты не знаешь, о чем
|
| Stop now or carry on
| Остановитесь сейчас или продолжайте
|
| Cut it off or cut it out | Отрежь это или отрежь |