| You gots to, gots to get it out
| Вы должны, должны получить это
|
| All the non-sense in your head
| Вся ерунда в твоей голове
|
| These days it gets so loud
| В эти дни это становится так громко
|
| Best you put it to rest
| Лучше всего положить его на отдых
|
| Mama says it won’t be long
| Мама говорит, что это ненадолго
|
| Till I get along with myself
| Пока я не поладю с собой
|
| I guess, I guess I never have
| Я думаю, я думаю, у меня никогда не было
|
| But it’s all just as well
| Но все так же хорошо
|
| I’m gonna pull it together
| Я собираюсь собрать это вместе
|
| Talk me down until I get better (till I get better)
| Уговори меня, пока мне не станет лучше (пока мне не станет лучше)
|
| You know I’m gonna pull it together
| Ты знаешь, я соберусь вместе
|
| Shake me out, I wanna get better
| Встряхни меня, я хочу поправиться
|
| But I don’t know how
| Но я не знаю, как
|
| (Don't know how, don’t know how
| (Не знаю, как, не знаю, как
|
| Don’t know how, don’t know how)
| Не знаю как, не знаю как)
|
| «Oh please, oh please settle down,»
| «О, пожалуйста, о, пожалуйста, успокойся»,
|
| She said to me as I spun out
| Она сказала мне, когда я развернулся
|
| Off the handle again
| С ручкой снова
|
| I never was a good friend
| Я никогда не был хорошим другом
|
| In all of my attempts
| Во всех моих попытках
|
| To kick myself out of this
| Чтобы выгнать себя из этого
|
| I fell, I fell right on it
| Я упал, я упал прямо на него
|
| Tripped on that silver lining
| Споткнулся об эту серебряную подкладку
|
| I’m gonna pull it together
| Я собираюсь собрать это вместе
|
| Talk me down until I get better (till I get better)
| Уговори меня, пока мне не станет лучше (пока мне не станет лучше)
|
| You know I’m gonna pull it together
| Ты знаешь, я соберусь вместе
|
| Shake me out, I wanna get better
| Встряхни меня, я хочу поправиться
|
| But I don’t know how
| Но я не знаю, как
|
| (Don't know how, don’t know how
| (Не знаю, как, не знаю, как
|
| Don’t know how, don’t know how)
| Не знаю как, не знаю как)
|
| Hey kid, you been down?
| Эй, парень, ты был внизу?
|
| You got yourself some good company now
| Теперь у тебя есть хорошая компания
|
| Hey kid, you been down? | Эй, парень, ты был внизу? |
| (I'm gonna pull it together)
| (Я собираюсь собрать это вместе)
|
| You got yourself some good company now (I'm gonna pull it together)
| Теперь у тебя есть хорошая компания (я соберусь)
|
| Hey kid (I'm gonna pull it together)
| Эй, малыш (я соберусь)
|
| I’m gonna pull it together
| Я собираюсь собрать это вместе
|
| Talk me down until I get better (till I get better)
| Уговори меня, пока мне не станет лучше (пока мне не станет лучше)
|
| You know I’m gonna pull it together
| Ты знаешь, я соберусь вместе
|
| Shake me out, I wanna get better (shake me out)
| Вытряхни меня, я хочу поправиться (вытряхни меня)
|
| But I don’t know how
| Но я не знаю, как
|
| (Don't know how, don’t know how
| (Не знаю, как, не знаю, как
|
| Don’t know how, don’t know how)
| Не знаю как, не знаю как)
|
| You know I’m gonna pull it together
| Ты знаешь, я соберусь вместе
|
| Talk me down until I get better (till I get better)
| Уговори меня, пока мне не станет лучше (пока мне не станет лучше)
|
| You know I’m gonna pull it together
| Ты знаешь, я соберусь вместе
|
| Shake me out, I wanna get better (shake me out)
| Вытряхни меня, я хочу поправиться (вытряхни меня)
|
| But I don’t know how | Но я не знаю, как |