| Every fucking thing that crawls, is going to pay
| Каждая чертова штука, которая ползает, заплатит
|
| The following is a DJ Skee presentation
| Ниже представлена презентация DJ Skee.
|
| Datpiff.com world premiere
| Datpiff.com мировая премьера
|
| Yo killa B, drop it right here, c’mon
| Yo killa B, брось это прямо здесь, давай
|
| Operation kill everything, kill everything
| Операция убить всех, убить всех
|
| Married to myself, fuck a wedding ring
| Женат на себе, к черту обручальное кольцо
|
| Tried that shit twice, gave that girl everything
| Пробовал это дерьмо дважды, дал этой девушке все
|
| She a good woman, she got good goals
| Она хорошая женщина, у нее хорошие цели
|
| Love her to death but can’t be in that fishbowl
| Люблю ее до смерти, но не могу быть в этом аквариуме
|
| Niggas gotta live and what the fuck does it matter if I take care of my kids
| Ниггеры должны жить, и какое это, черт возьми, имеет значение, если я забочусь о своих детях
|
| I got three of them little niggas
| У меня трое из них, маленькие негры
|
| And every time they smile I see me in them little niggas
| И каждый раз, когда они улыбаются, я вижу себя в этих маленьких ниггерах.
|
| I get my heart I get my soul and nobody fucking with me till Harlem 20 years old
| Я получаю свое сердце, я получаю свою душу, и никто не трахается со мной, пока Гарлему не исполнится 20 лет.
|
| And that day I’m gon' retire, look back at my career
| И в этот день я уйду на пенсию, оглянусь на свою карьеру
|
| Like I started from the bottom, Now I’m mofuckin' here
| Как будто я начал с самого низа, Теперь я здесь, черт возьми.
|
| Look back at my career like I started-
| Оглянитесь на мою карьеру так, как я ее начал.
|
| Started to do something, shit I’ve been working out for two summers
| Начал что-то делать, черт возьми, я два лета занимался
|
| In the gym Ipod on Cruel Summer
| В спортзале Ipod на Жестоком лете
|
| When everybody dope in your clique you do numbers
| Когда все наркоманы в вашей клике, вы делаете цифры
|
| But I ain’t got no clique
| Но у меня нет клики
|
| Still got the same cars, and broads sucking my dick
| У меня все те же машины, и бабы сосут мой член
|
| Still fuck the same stars that (uh) up in my six
| Все еще к черту те же звезды, которые (э-э) в моей шестерке
|
| Still finding old panties and bras up in my whip
| Все еще нахожу старые трусики и бюстгальтеры в моем кнуте
|
| This bitch got my dick hard as Roc Nation
| Эта сука завела мой член, как Roc Nation
|
| That’s like Cole and Hov at a show keeping fans waiting
| Это как Коул и Хов на шоу, заставляющие фанатов ждать
|
| And you know they ain’t go do that
| И вы знаете, что они не делают этого
|
| Girl go and do that
| Девушка иди и сделай это
|
| Guess it’s time to turn up
| Думаю, пришло время появиться
|
| I got a whole lot of marijuana to burn up
| У меня есть много марихуаны, чтобы сжечь
|
| And I ain’t mean to make you stop
| И я не хочу заставлять тебя останавливаться
|
| But it ain’t a party without Aquahydrate and Ciroc so
| Но это не вечеринка без аквагидрата и Ciroc, так что
|
| «You are now logged on to Datpiff.com
| «Теперь вы вошли в систему Datpiff.com.
|
| Hey yo, what up Game
| Эй, как игра?
|
| What’s up, it’s your boy Diddy man
| Что случилось, это твой мальчик Diddy man
|
| I’m just gettin' back from Vegas
| Я только что вернулся из Вегаса
|
| Yeah man, party was off the chain
| Да, чувак, вечеринка сорвалась
|
| Well, I’m back in sunny California
| Что ж, я снова в солнечной Калифорнии
|
| And it never rains in southern California
| И никогда не идет дождь в южной Калифорнии
|
| Yeah yeah yeah all that man
| Да да да весь этот человек
|
| So I decided to throw this white party man
| Поэтому я решил бросить этого белого тусовщика
|
| So I’m up at the mansion right now
| Так что я сейчас в особняке
|
| I just emptied out the pool, filled it up with Aquahydrate
| Я только что опустошил бассейн, наполнил его Аквагидратом.
|
| So you know when the chicks is in the pool, they correctly balanced
| Итак, вы знаете, когда цыплята в бассейне, они правильно балансируют
|
| And also, we got the Ciroc fountains overflowin'
| А еще у нас переполнены фонтаны Ciroc,
|
| Blue dot, red dot, white dot
| Синяя точка, красная точка, белая точка
|
| Man I want you to come and bring the whole crew
| Человек, я хочу, чтобы ты пришел и привел всю команду
|
| Bring that west coast love, the all white party man
| Принесите эту любовь западного побережья, весь белый тусовщик
|
| And we goin' to leave colors at home, I know you wanna wear all red man
| И мы собираемся оставить цвета дома, я знаю, ты хочешь носить все красное
|
| But you gotta wear all white to this one man
| Но ты должен носить все белое перед этим мужчиной.
|
| And tell Snoop that too, he gotta wear all white to this one man
| И скажи это Снупу, он должен носить все белое перед этим мужчиной.
|
| I see ya’ll at the white party at the mansion man
| Увидимся на белой вечеринке в особняке
|
| Hey yo, let’s get it
| Эй, давай возьмем
|
| Love
| Люблю
|
| Hey yo, Chuck for real, wear all white
| Эй, Чак, на самом деле, носи все белое.
|
| Lucky this Ash, I got this fire ass kush from my cousin
| К счастью, этот Эш, я получил эту огненную задницу от моего кузена
|
| I’mma come over and smoke it later, aight? | Я приду и выкурю позже, ладно? |
| Aight
| Хорошо
|
| Hey Lucky, this Andrea
| Эй, Лаки, это Андреа
|
| Just comin' from this bitch Ashley house
| Просто пришел из дома этой суки Эшли
|
| I’m bout to suck the skin off yo dick, and she ain’t e’en know it
| Я собираюсь отсосать кожу от твоего члена, а она и не знает об этом.
|
| Fuck she just say?!
| Черт, она только что сказала?!
|
| Hey Lucky, this Andrea
| Эй, Лаки, это Андреа
|
| Just comin' from this bitch Ashley house
| Просто пришел из дома этой суки Эшли
|
| I’m bout to suck the skin off yo dick, and she ain’t e’en know it
| Я собираюсь отсосать кожу от твоего члена, а она и не знает об этом.
|
| I guess we going to Diddy’s
| Я думаю, мы собираемся в Дидди
|
| It ain’t a party without the king of the fucking city
| Это не вечеринка без короля гребаного города
|
| Handsome ass nigga these bitches is fucking with me
| Красивый ниггер, эти суки трахаются со мной.
|
| Woke up in that new Bugatti these pigs ain’t fuckin' with me
| Проснулся в этом новом Bugatti, эти свиньи не трахаются со мной.
|
| I’m like Dr. J with his fro
| Я как доктор Дж. со своим задним ходом
|
| Something like Boston George with the blow
| Что-то вроде Бостонского Джорджа с ударом
|
| Pumping white how I got it just so you know
| Накачка белого, как я его получил, просто чтобы вы знали
|
| Slummer light how I’m zipping up all this dough
| Лёгкий свет, как я застегиваю всё это тесто
|
| Summer nights we at Toxic with all these hoes
| Летними ночами мы в Toxic со всеми этими мотыгами
|
| Then we back at the mansion take off them clothes
| Затем мы возвращаемся в особняк, снимаем с них одежду.
|
| I let my niggas hit it first I’m in and out
| Я позволил своим нигерам ударить первым, я вхожу и выхожу
|
| Just as quick as niggas spit a verse then they out
| Так же быстро, как ниггеры выплевывают стих, они уходят
|
| Then I’m back to the booth
| Затем я возвращаюсь к стенду
|
| Rollin' up sipping some 80 proof
| Rollin 'up, потягивая около 80 доказательств
|
| And I dont chase the liquor or these hoes
| И я не гонюсь за ликером или этими мотыгами
|
| Heard Jordan got some new shit out, Boog order those
| Слышал, что у Джордана появилось новое дерьмо, Буг заказывает их.
|
| Just bought me a Ghost like where the Rolls
| Только что купил мне Призрака, например, где Роллс
|
| Perrier Jouët, supperclub with all my bros
| Perrier Jouët, ужин со всеми моими братьями
|
| Can’t get none of my bitches to wear they clothes
| Не могу заставить ни одну из моих сук носить свою одежду
|
| Plus I sit back and still get paid like Derrick Rose
| Плюс я сижу, и мне все еще платят, как Деррик Роуз
|
| Stat, we done started somethin'
| Стат, мы что-то начали
|
| Stat, we done started somethin'
| Стат, мы что-то начали
|
| Stat, we done started somethin'
| Стат, мы что-то начали
|
| Ready To Die, Illmatic or Tha Carter somethin'
| Ready To Die, Illmatic или Tha Carter что-то
|
| Unzip that Louie duffle, go buy a car or something
| Расстегни эту спортивную сумку Луи, иди купи машину или что-то в этом роде.
|
| We done started somethin'
| Мы что-то начали
|
| Stat, we done started somethin'
| Стат, мы что-то начали
|
| Ready To Die, Illmatic or Tha Carter somethin'
| Ready To Die, Illmatic или Tha Carter что-то
|
| Kill everything | убить все |