| One life, nigga, one love
| Одна жизнь, ниггер, одна любовь
|
| Reach them heights and keep goin' up
| Достигните их высот и продолжайте идти вверх
|
| Hundred miles and runnin', we ain’t slowin' up
| Сотни миль и бег, мы не замедляемся
|
| 15 Bentleys back to back, yeah, they know it’s us
| 15 Bentley спина к спине, да, они знают, что это мы
|
| They know it’s us
| Они знают, что это мы
|
| Hit them lights and come glow with us
| Ударь их огнями и иди сияй вместе с нами.
|
| Yeah, throw them dice and keep rollin' up
| Да, бросай им кости и продолжай кататься.
|
| Had to earn them stripes when we was growin' up
| Пришлось заработать им полосы, когда мы выросли
|
| Niggas see you make it out, they hate to show you love
| Ниггеры видят, что ты выжил, они ненавидят показывать, что ты любишь
|
| I’m honestly a better man
| Я, честно говоря, лучше
|
| An odyssey, a river ends
| Одиссея, река заканчивается
|
| I gotta speak it from within
| Я должен говорить это изнутри
|
| A lot of tree, a lot of gems
| Много дерева, много драгоценных камней
|
| Bottle all that hate and bring it over here
| Соберите всю эту ненависть в бутылку и принесите сюда
|
| Don’t be scared, accept your fate, mind over fear
| Не бойся, прими свою судьбу, думай над страхом
|
| How many funerals I done been to all these years?
| На скольких похоронах я побывал за все эти годы?
|
| Got it tatted on my face so I don’t shed a tear
| Сделал татуировку на моем лице, чтобы я не пролил слезу
|
| Just so we clear, niggas been hatin' on me my whole career
| Просто так мы проясним, ниггеры ненавидели меня всю мою карьеру
|
| Catchin' fades while the little homies hold my beer
| Поймать исчезает, пока маленькие кореши держат мое пиво
|
| Had to move out of Compton, too much tension here
| Пришлось уехать из Комптона, здесь слишком много напряжения
|
| Glock on my lap, I’m in this Lamborghini switchin' gears
| Глок у меня на коленях, я в этом Lamborghini переключаю передачи
|
| I been rappin' at this level for like 15 years
| Я читал рэп на этом уровне около 15 лет.
|
| My nigga Pup had been in solitary my whole career
| Мой ниггер Пуп всю свою карьеру провел в одиночке.
|
| I know my purpose, kill any nigga that wanna interfere
| Я знаю свою цель, убей любого ниггера, который захочет вмешаться.
|
| Shoot that nigga, pick up the shell, keep it for a souvenir, yeah
| Стреляй в этого ниггера, возьми снаряд, оставь его на память, да
|
| It’s hard to smile when you losin' peers
| Трудно улыбаться, когда теряешь сверстников
|
| Paint on that Grand National lookin' like some new veneers
| Нарисуйте этот Гранд-Нэшнл, похожий на новый шпон
|
| All black tint, they lookin' at it like, «Who in there?»
| Весь черный оттенок, они смотрят на это так: «Кто там?»
|
| This L.A., think twice before movin' here
| Это Лос-Анджелес, подумайте дважды, прежде чем переезжать сюда.
|
| You only got
| Вы только получили
|
| One life, nigga, one love
| Одна жизнь, ниггер, одна любовь
|
| Reach them heights and keep goin' up
| Достигните их высот и продолжайте идти вверх
|
| Hundred miles and runnin', we ain’t slowin' up
| Сотни миль и бег, мы не замедляемся
|
| 15 Bentleys back to back, yeah, they know it’s us
| 15 Bentley спина к спине, да, они знают, что это мы
|
| They know it’s us
| Они знают, что это мы
|
| Hit them lights and come glow with us
| Ударь их огнями и иди сияй вместе с нами.
|
| Yeah, throw them dice and keep rollin' up
| Да, бросай им кости и продолжай кататься.
|
| Had to earn them stripes when we was growin' up
| Пришлось заработать им полосы, когда мы выросли
|
| Niggas see you make it out, they hate to show you love
| Ниггеры видят, что ты выжил, они ненавидят показывать, что ты любишь
|
| I’m honestly a better man
| Я, честно говоря, лучше
|
| An odyssey, a river ends
| Одиссея, река заканчивается
|
| I gotta speak it from within
| Я должен говорить это изнутри
|
| A lot of tree, a lot of gems
| Много дерева, много драгоценных камней
|
| Yeah, sellin' my own taste to put food on the dinner plate
| Да, продаю свой собственный вкус, чтобы положить еду на обеденную тарелку.
|
| I used to curb syrup but it was better on that interstate
| Раньше я сдерживал сироп, но на этой межштатной автомагистрали было лучше
|
| You could tell what’s on my belt to know I’m heavyweight
| Вы могли бы сказать, что у меня на поясе, чтобы знать, что я тяжеловес
|
| My .45 compliment the Louie, I’m forever straight
| Мой .45 комплимент Луи, я навсегда натурал
|
| I was grindin' on the steps just to make a profit
| Я бегал по ступенькам, чтобы получить прибыль
|
| I was tryna get a check, I’m just bein' honest
| Я пытался получить чек, я просто честен
|
| We was taught to stay solid and remain loyal
| Нас учили оставаться твердыми и оставаться верными
|
| My reputation good and my game royal
| У меня хорошая репутация и моя королевская игра
|
| We was cookin' crack, makin' cocaine boil
| Мы готовили крэк, кипятили кокаин
|
| Invade your block with my troopers like we came for oil
| Вторгнись в свой квартал с моими солдатами, как будто мы пришли за нефтью.
|
| We gave up our childhood just to go on Slauson
| Мы отказались от нашего детства только для того, чтобы пойти на Слосона
|
| When you see that yellow tape, nigga, you know it’s caution
| Когда ты видишь эту желтую ленту, ниггер, ты знаешь, что это осторожность.
|
| Nigga, you ain’t been against all odds
| Ниггер, ты не против всех разногласий
|
| Nigga, you ain’t been to Crenshaw High, no, no
| Ниггер, ты не был в школе Креншоу, нет, нет.
|
| Nigga, you ain’t never did drive-bys
| Ниггер, ты никогда не проезжал мимо
|
| Nigga, you ain’t never seen shots fired, nope, quiet
| Ниггер, ты никогда не видел выстрелов, нет, тихо
|
| The Cincinnati fitted made me a marked man
| Подгонка Цинциннати сделала меня отмеченным человеком
|
| By the Parma blocks and 12 sittin' inside that parked van
| Рядом с кварталами Пармы и 12 сидящими внутри этого припаркованного фургона
|
| Pacin' to the store, pocket full of hard tin
| Шагая в магазин, карман полон твердой жести
|
| Let me get a Old English, yeah, the tall can
| Позвольте мне получить древнеанглийский, да, высокая банка
|
| It really ain’t no options when you born in Compton
| Это действительно не без вариантов, когда вы родились в Комптоне
|
| Shoot at your opps and keep them cops out 'til they bring the SWAT in
| Стреляйте в своих противников и не подпускайте к ним копов, пока они не вызовут спецназ.
|
| They told Dre not to sign that nigga, «He a hot head»
| Они сказали Дре не подписывать этот ниггер, «Он горячая голова»
|
| The Documentary went Diamond, that’s what brought Dot in
| Документальный фильм стал бриллиантом, вот что привлекло Дот.
|
| I’m a gangbanger, fuck your top 10
| Я гангстер, к черту твою десятку
|
| Tell your engineer make space and get your ass boxed in
| Скажи своему инженеру освободить место и загнать свою задницу в коробку.
|
| I never fold
| я никогда не сдаюсь
|
| Under pressure I ain’t gon' never break
| Под давлением я никогда не сломаюсь
|
| I never told
| я никогда не говорил
|
| I never snitch, I never hesitate to pull my .9
| Я никогда не стучу, я никогда не сомневаюсь, что вытащу свой .9
|
| Empty the clip and if I get caught, I’ma do my time
| Опустошите обойму, и если меня поймают, я отсижу свой срок
|
| I took the risk, counted my losses, I’ma die for mine
| Я рискнул, подсчитал свои потери, я умру за свои
|
| My kids first, my mama second
| Сначала мои дети, потом моя мама
|
| On my daddy grave, you don’t wanna test it, nigga
| На могиле моего папы, ты не хочешь проверять это, ниггер
|
| One life, nigga, one love
| Одна жизнь, ниггер, одна любовь
|
| Reach them heights and keep goin' up
| Достигните их высот и продолжайте идти вверх
|
| Hundred miles and runnin', we ain’t slowin' up
| Сотни миль и бег, мы не замедляемся
|
| 15 Bentleys back to back, yeah, they know it’s us
| 15 Bentley спина к спине, да, они знают, что это мы
|
| They know it’s us
| Они знают, что это мы
|
| Hit them lights and come glow with us
| Ударь их огнями и иди сияй вместе с нами.
|
| Yeah, throw them dice and keep rollin' up
| Да, бросай им кости и продолжай кататься.
|
| Had to earn them stripes when we was growin' up
| Пришлось заработать им полосы, когда мы выросли
|
| Niggas see you make it out, they hate to show you love
| Ниггеры видят, что ты выжил, они ненавидят показывать, что ты любишь
|
| My job is to, somehow, make them curious enough
| Моя работа состоит в том, чтобы каким-то образом сделать их достаточно любопытными.
|
| Or persuade them, by hook or crooked, to get more aware of themselves and where
| Или убедить их, всеми правдами и неправдами, лучше узнать о себе и о том, где
|
| they came from
| они пришли из
|
| And what they are into and what is already there to bring it out
| И чем они занимаются и что уже есть, чтобы выявить это
|
| This is what compels me to compel them
| Вот что заставляет меня принуждать их
|
| And I will do it by whatever means necessary | И я сделаю это любыми средствами |