| Girl stood on the rocks with the water at her feet
| Девушка стояла на камнях с водой у ног
|
| The sun on her skin and a tear on her cheek
| Солнце на ее коже и слеза на щеке
|
| With her hand on her chest and the wind in her hair
| С рукой на груди и с ветром в волосах
|
| Underneath her breath like a beggar’s prayer she said
| Под ее дыханием, как молитва нищего, она сказала
|
| I miss you, come back to me
| Я скучаю по тебе, вернись ко мне
|
| I wish you’d come back to me
| Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне
|
| But nobody heard
| Но никто не слышал
|
| And the world turned and the world turned and the world turned
| И мир повернулся, и мир повернулся, и мир повернулся
|
| And thats when the girl reached in her pocket
| И вот когда девушка полезла в карман
|
| Pulled out a silver heart-shaped locket
| Вытащил серебряный медальон в форме сердца
|
| Opened it up and stared for a while at her faded boy
| Открыла его и некоторое время смотрела на своего выцветшего мальчика
|
| With a lazy smile, oh how
| С ленивой улыбкой, о как
|
| I miss you, come back to me
| Я скучаю по тебе, вернись ко мне
|
| I wish you’d come back to me
| Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне
|
| But nobody heard
| Но никто не слышал
|
| And the world turned and the world turned and the world turned
| И мир повернулся, и мир повернулся, и мир повернулся
|
| And she walked to the deepest part of the river
| И она подошла к самой глубокой части реки
|
| And she thought about diving in
| И она подумала о том, чтобы нырнуть в
|
| She imagined how the current would overtake her
| Она представляла, как течение настигнет ее
|
| How easy it would be to disappear
| Как легко было бы исчезнуть
|
| But instead she tossed the locket
| Но вместо этого она бросила медальон
|
| In the cool, blue, water
| В прохладной синей воде
|
| That night in her bed, she let herself weep
| Той ночью в своей постели она позволила себе плакать
|
| She let herself cry herself to sleep
| Она позволила себе плакать, чтобы уснуть
|
| And there in a dream somewhere in the night
| И там во сне где-то в ночи
|
| Saw the boy and the locket by the riverside, saying
| Увидел мальчика и медальон на берегу реки, говоря
|
| I miss you, come back to me
| Я скучаю по тебе, вернись ко мне
|
| I wish you’d come back to me
| Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне
|
| But nobody heard
| Но никто не слышал
|
| And the world turned and the world turned and the world turned | И мир повернулся, и мир повернулся, и мир повернулся |