| Did you stop to think, when we moved by the sea?
| Ты задумался, когда мы двинулись к морю?
|
| When the seasons changed.
| Когда времена года менялись.
|
| (When the seasons changed),
| (Когда времена года менялись),
|
| They changed for a reason,
| Они изменились по причине,
|
| I’m not talking lightly, I don’t need to set the scene.
| Я не говорю легкомысленно, мне не нужно устраивать сцену.
|
| We’re living in it.
| Мы живем в нем.
|
| (We're living in it),
| (Мы живем в нем),
|
| It’s in everything we see.
| Это во всем, что мы видим.
|
| I won’t go back to the sea,
| Я не вернусь к морю,
|
| Whatever’s pulling you isn’t pulling me,
| Что бы ни тянуло тебя, не тянет меня,
|
| I won’t go back to the sea.
| Я не вернусь в море.
|
| Did you really think, that this is what we need?
| Вы действительно думали, что это то, что нам нужно?
|
| Well I’m dragging my feet.
| Ну, я волочу ноги.
|
| (Avoiding sleep),
| (избегая сна),
|
| Trying to make you see,
| Пытаясь заставить вас видеть,
|
| It’s reached the situation where it’s the job or me,
| Дошло до ситуации, когда это работа или я,
|
| It’s the job or me.
| Это работа или я.
|
| If you’re asking me, then the job is part of me.
| Если вы спрашиваете меня, то работа — это часть меня.
|
| I won’t go back to the sea,
| Я не вернусь к морю,
|
| Whatever’s pulling you isn’t pulling me,
| Что бы ни тянуло тебя, не тянет меня,
|
| I won’t go back to the sea.
| Я не вернусь в море.
|
| It’s not what you put in,
| Это не то, что вы вложили,
|
| But what you take away,
| Но то, что ты забираешь,
|
| The least you’re counting on (ahhhh!)
| Меньшее, на что ты рассчитываешь (ааааа!)
|
| Now that you’re counting down the days,
| Теперь, когда вы считаете дни,
|
| You’ve taken opportunities (ahhhh!)
| Вы воспользовались возможностями (аааа!)
|
| Received nothing in return,
| Ничего не получив взамен,
|
| This place that you call paradise (ahhhh!)
| Это место, которое ты называешь раем (аааа!)
|
| Will teach you a lesson you deserve.
| Преподаст тебе урок, которого ты заслуживаешь.
|
| I won’t go back to the sea,
| Я не вернусь к морю,
|
| Whatever’s pulling you isn’t pulling me,
| Что бы ни тянуло тебя, не тянет меня,
|
| I won’t go back to the sea.
| Я не вернусь в море.
|
| I won’t go back to the sea,
| Я не вернусь к морю,
|
| Whatever’s pulling you isn’t pulling me,
| Что бы ни тянуло тебя, не тянет меня,
|
| I won’t go back to the sea. | Я не вернусь в море. |