| When love is young, as fresh as dew
| Когда любовь молода, свежа, как роса
|
| A song is sung, so warm and new
| Песня поется, такая теплая и новая
|
| It winds its way, bursts into blue
| Он петляет, вспыхивает синим
|
| An April day turned into June
| Апрельский день превратился в июнь
|
| Summer is born
| Лето рождается
|
| I walk the fields, there’s warmth above
| Я иду по полям, наверху тепло
|
| The thought it yields is of my love
| Мысль, которую он дает, это моя любовь
|
| A lazy stream, its solitude
| Ленивый поток, его одиночество
|
| A summer dream, a quiet mood
| Летний сон, спокойное настроение
|
| Plays on my mind
| Играет у меня на уме
|
| The summer of a young girl’s life
| Лето жизни молодой девушки
|
| Is meant for love not pain or strife
| Предназначен для любви, а не для боли или раздора
|
| A time for change, a time to stay
| Время перемен, время оставаться
|
| To rearrange for another day
| Чтобы перенести на другой день
|
| Another day | Еще один день |