| In your eyes I go sailing
| В твоих глазах я плыву
|
| On a sea of innocence (Innocence, sea of innocence, innocence)
| В море невинности (невинности, море невинности, невинности)
|
| And in my arms you are waking
| И в моих руках ты просыпаешься
|
| Feeling soul embracing sense
| Ощущение, что душа охватывает чувство
|
| I think your favorite word is «best»
| Я думаю, твое любимое слово — «лучший».
|
| It sets the tone for all the rest
| Он задает тон всему остальному
|
| In your eyes life is timeless
| В твоих глазах жизнь вне времени
|
| All you see is treasure trove (See is treasure trove, treasure trove)
| Все, что ты видишь, это сокровищница (Смотри, сокровищница, сокровищница)
|
| And I would wish you the kindness
| И я хотел бы пожелать вам доброты
|
| Of a world embracing love
| Мира, охватывающего любовь
|
| I think your symbol is the horse
| Я думаю, твой символ – лошадь.
|
| You seem intent to know its force
| Вы, кажется, намерены узнать его силу
|
| It’s a wonder that we meet
| Это чудо, что мы встречаемся
|
| Life’s a game of hide and seek
| Жизнь – игра в прятки
|
| Much of us is far from view
| Многие из нас далеко от поля зрения
|
| Playing cosmic peekaboo
| Игра в космический пикабу
|
| In your eyes I am living
| В твоих глазах я живу
|
| In a land of eternity (Eternity, a land of eternity, eternity)
| В земле вечности (Вечность, земля вечности, вечность)
|
| And if our hearts ache from giving
| И если наши сердца болят от отдачи
|
| This is love in its purity
| Это любовь в ее чистоте
|
| I think you’ll do alright with style
| Я думаю, вы справитесь со стилем
|
| What joy to have held you for a while in my eyes
| Какая радость, что ты какое-то время держал тебя в моих глазах
|
| (Joy to have held you for a while, in my eyes)
| (Радость, что какое-то время держала тебя в своих глазах)
|
| It’s a wonder that we meet
| Это чудо, что мы встречаемся
|
| Life’s a game of hide and seek
| Жизнь – игра в прятки
|
| It’s a wonder that we meet
| Это чудо, что мы встречаемся
|
| Life’s a game of hide and seek
| Жизнь – игра в прятки
|
| Ten, nine, eight, five, four, three, two
| Десять, девять, восемь, пять, четыре, три, два
|
| Playing cosmic peekaboo
| Игра в космический пикабу
|
| Ten, nine, eight, five, four, three, two
| Десять, девять, восемь, пять, четыре, три, два
|
| Playing cosmic peekaboo
| Игра в космический пикабу
|
| Ten, nine, eight, five, four, three, two
| Десять, девять, восемь, пять, четыре, три, два
|
| Playing cosmic peekaboo
| Игра в космический пикабу
|
| Ten, nine, eight, five, four, three, two
| Десять, девять, восемь, пять, четыре, три, два
|
| Playing cosmic peekaboo
| Игра в космический пикабу
|
| Ten, nine, eight, five, four, three, two
| Десять, девять, восемь, пять, четыре, три, два
|
| Playing cosmic peekaboo
| Игра в космический пикабу
|
| Ten, nine, eight, five, four, three, two
| Десять, девять, восемь, пять, четыре, три, два
|
| Playing cosmic peekaboo | Игра в космический пикабу |