| Fly away to Nevada city, if you can’t go it’ll be a pity
| Улетай в город Невада, если не сможешь поехать, будет жаль
|
| Bright lights shining for love or money
| Яркие огни, сияющие для любви или денег
|
| If I lose it won’t be fun for me
| Если я проиграю, мне будет не весело
|
| You can meet me at the airplane, lay it on the line
| Вы можете встретить меня в самолете, положить его на линию
|
| McCarran Airport, why do you let me down?
| Аэропорт Маккаран, почему ты меня подвел?
|
| You playing black jack, me watching baccarat
| Ты играешь в блэкджек, я смотрю баккару
|
| Five dollar minimum all night long
| Минимум пять долларов всю ночь
|
| Nickel or dime slots, hitting the night spots
| Никелевые или десятицентовые слоты, попадающие в ночные клубы
|
| Trying to decide what’s right or wrong
| Пытаясь решить, что правильно, а что нет
|
| Hughes Air West jet on the runway
| Самолет Hughes Air West на взлетно-посадочной полосе
|
| You go on Thursday and back on Sunday
| Вы идете в четверг и обратно в воскресенье
|
| Only four days to win or lose me
| Всего четыре дня, чтобы выиграть или проиграть меня
|
| Don’t let the roulette wheel use me
| Не позволяй рулетке использовать меня.
|
| You can meet me at the airplane, lay it on the line
| Вы можете встретить меня в самолете, положить его на линию
|
| McCarran Airport, why do you let me down?
| Аэропорт Маккаран, почему ты меня подвел?
|
| Up on Mt. Charleston, Indian lying down
| На горе Чарльстон индеец лежит
|
| Taking some pictures at Boulder Dam
| Сделать несколько снимков на плотине Боулдер
|
| Under the big top, riding the bumper cars
| Под большой крышей, катаясь на бамперных машинах
|
| Rolling like dice — where will we land?
| Катаемся, как игральные кости — где мы приземлимся?
|
| Run away from Nevada city
| Убежать из города Невада
|
| With pockets that are full of empty
| С карманами, полными пустых
|
| Lucky I had a round trip ticket
| К счастью, у меня был билет туда и обратно
|
| I played my hand, used every trick
| Я играл в свои руки, использовал каждый трюк
|
| It was not meant to be
| Это не должно было быть
|
| A single coach seat on the airplane, I laid it all on the line
| Одно место в самолете, я поставил все на кон
|
| McCarran Airport, why is this tear afraid to fall?
| Аэропорт Маккаран, почему эта слеза боится упасть?
|
| McCarran Airport, now that I’ve gone and lost it all
| Аэропорт Маккаран, теперь, когда я ушел и потерял все
|
| McCarran Airport, why is this tear afraid to fall?
| Аэропорт Маккаран, почему эта слеза боится упасть?
|
| McCarran Airport, fly me from this gambling town | Аэропорт Маккаран, увези меня из этого игорного города |