| Wolf Children (оригинал) | Волчьи дети (перевод) |
|---|---|
| I walk, improvise | Я иду, импровизирую |
| Cause I’m WOLF CHILD | Потому что я WOLF CHILD |
| My thoughts, murky thoughts | Мои мысли, мрачные мысли |
| A WOLF CHILD | РЕБЕНОК ВОЛКА |
| Sit down, sing a song | Садитесь, пойте песню |
| Of a WOLF CHILD | РЕБЕНКА ВОЛКА |
| Take the prize to the end | Возьмите приз до конца |
| That’s WOLF CHILD | Это ВОЛЧОК |
| I’m tired, see you slide | Я устал, вижу, как ты скользишь |
| Take me to the woods | Отвези меня в лес |
| And wash this right now | И вымойте это прямо сейчас |
| Answer, answer | Ответь, ответь |
| Answer, answer | Ответь, ответь |
| If there’s God in heaven | Если есть Бог на небе |
| Then we could find | Тогда мы могли бы найти |
| Tired of me | Устал от меня |
| Just a flame, no regard | Просто пламя, безразлично |
| I walk, improvise | Я иду, импровизирую |
| Cause I’m WOLF CHILD | Потому что я WOLF CHILD |
| My thoughts, murky thoughts | Мои мысли, мрачные мысли |
| A WOLF CHILD | РЕБЕНОК ВОЛКА |
| Sit down, sing a song | Садитесь, пойте песню |
| Of a WOLF CHILD | РЕБЕНКА ВОЛКА |
| Take the prize to the end | Возьмите приз до конца |
| That’s WOLF CHILD | Это ВОЛЧОК |
| WOLF CHILD | РЕБЕНОК ВОЛКА |
| If there’s God in heaven | Если есть Бог на небе |
| Then we could find | Тогда мы могли бы найти |
| If there’s God in heaven | Если есть Бог на небе |
| Then we could find | Тогда мы могли бы найти |
