
Дата выпуска: 14.04.2003
Язык песни: Английский
The Strange Design of Conscience(оригинал) |
Given the hopeless nature of our times |
And how it would change things |
And given the circumstances of our lives |
You’d have done the same thing |
You’d have done the same thing |
You’d have done the same |
So if we’re talking about forgiveness |
Well don’t put me up above you |
'Cause in the strange design of conscience |
We are controlled by our desires that can never be realized |
That can never be realilzed |
That can never be real |
Странный замысел совести(перевод) |
Учитывая безнадежность нашего времени |
И как это изменит ситуацию |
И учитывая обстоятельства нашей жизни |
Вы бы сделали то же самое |
Вы бы сделали то же самое |
Вы бы сделали то же самое |
Итак, если мы говорим о прощении |
Ну не ставь меня выше себя |
Потому что в странном замысле совести |
Нами управляют наши желания, которые никогда не могут быть реализованы |
Это никогда не может быть реализовано |
Это никогда не может быть реальным |