| Hari-Krishna Stomp Wagon (Fuck Led Zeppelin) (оригинал) | Hari-Krishna Stomp Wagon (Fuck Led Zeppelin) (перевод) |
|---|---|
| I got this can of gasoline, you know what i mean | Я получил эту канистру бензина, вы понимаете, что я имею в виду |
| I got it just for burnin' and it keeps the sirens turnin' | Я получил его только для того, чтобы сжечь, и он заставляет сирены работать |
| Turning down existence it seems to burn all by itself | Отказ от существования, кажется, сгорает сам по себе |
| I wish that something would happen just so i’d get a reaction | Я хочу, чтобы что-то произошло, просто чтобы получить реакцию |
| From all these bucks i’m earnin', it keeps the sirens turnin' | Из всех этих баксов, которые я зарабатываю, это заставляет сирены работать |
| Turnin' down existence it seems to burn all by itself | Отказ от существования, кажется, сгорает сам по себе |
| And we don’t care | И нам все равно |
| So i just keep on smiling while all the bad compiling | Так что я просто продолжаю улыбаться, пока вся эта плохая компиляция |
| My teeth are white and burning, it keeps the sirens turnin' | Мои зубы белые и горят, это заставляет сирены включаться |
