| Lost feelings return
| Утраченные чувства возвращаются
|
| So maybe I can learn
| Так что, может быть, я могу научиться
|
| To stop the world of a lie
| Чтобы остановить мир лжи
|
| This time around
| На этот раз
|
| Are we, are we, are we ourselves?
| Мы, мы, мы сами?
|
| Are we, are we, are we ourselves?
| Мы, мы, мы сами?
|
| Because seen through these eyes
| Потому что сквозь эти глаза
|
| We lead a double life
| Мы ведем двойную жизнь
|
| No one will know
| Никто не узнает
|
| So check it out steppin' out here I go
| Так что проверьте это, выйдя отсюда, я иду
|
| Are we, are we, are we ourselves?
| Мы, мы, мы сами?
|
| Are we ourselves and do we really know?
| Являемся ли мы собой и действительно ли знаем?
|
| Well, lost spirit returns
| Что ж, потерянный дух возвращается
|
| Now maybe we learn
| Теперь, может быть, мы узнаем
|
| To stop this world of a lie
| Чтобы остановить этот мир лжи
|
| To this earth we are bound I ask you
| С этой землей мы связаны, я прошу вас
|
| Are we, are we, are we ourselves?
| Мы, мы, мы сами?
|
| (Are we ourselves?)
| (Мы сами?)
|
| Are we ourselves, and do we really know?
| Являемся ли мы собой и действительно ли знаем?
|
| Ooo, do we know, are we ourselves?
| Ооо, мы знаем, мы сами?
|
| (Are we ourselves?)
| (Мы сами?)
|
| (Are we ourselves?)
| (Мы сами?)
|
| Are we ourselves?
| Мы сами?
|
| Do we really know?
| Мы действительно знаем?
|
| (Are we ourselves?) | (Мы сами?) |