| When Morning Comes To Town (оригинал) | Когда В Город Приходит Утро (перевод) |
|---|---|
| When morning comes to town | Когда утро приходит в город |
| I’ll be moving on | я буду двигаться дальше |
| When evening comes back 'round | Когда вечер возвращается |
| I’ll be somewhere alone | Я буду где-то один |
| Somewhere far away | Где-то далеко |
| What about you? | А вы? |
| All things have to end | Все должно закончиться |
| They have to and they do | Они должны и они делают |
| And they do | И они делают |
| We started to believe | Мы начали верить |
| To one another we belong | Друг другу мы принадлежим |
| We know that? | Мы знаем это? |
| You’re not mine but I’m not yours | Ты не мой, но я не твой |
| I never wanted this | Я никогда не хотел этого |
| For us to carry on | Чтобы мы продолжали |
| Knowing that it leaves | Зная, что он уходит |
| And knowing what we want | И зная, что мы хотим |
| What we want | Что мы хотим |
| This way it is the way no rain? | Так это так, как нет дождя? |
| I’m happy to go out like this | Я счастлив выходить на улицу вот так |
| Happy is the word | Счастье – это слово |
| I’ll think of you always | я всегда буду думать о тебе |
| For you know it as well as I | Потому что ты знаешь это так же хорошо, как и я |
| Would still die | все равно умру |
| When morning comes to town | Когда утро приходит в город |
| Something ??? | Что-нибудь ??? |
| And for all of time | И на все времена |
| Because of how we feel | Из-за того, как мы себя чувствуем |
| Us afraid to be alone | Мы боимся быть одни |
| Not saying anything | ничего не говоря |
| Knowing somethings wrong | Зная что-то не так |
| Somethings wrong | Что-то не так |
| This way it is the way no rain? | Так это так, как нет дождя? |
| I’m happy to go out like this | Я счастлив выходить на улицу вот так |
| Happy is the world | Счастливый мир |
