| Your Heart Out (оригинал) | Ваше Сердце (перевод) |
|---|---|
| Just take for instance | Просто взять например |
| A time of great depression | Время великой депрессии |
| Fade out of reason | Исчезать без причины |
| Bad time’s in season | Плохое время в сезоне |
| Don’t shut your heart out | Не закрывай свое сердце |
| Don’t cry your eyes out | Не плачь из глаз |
| Don’t cry for me, Mexico | Не плачь по мне, Мексика |
| Or Savage Pencil | Или Savage Pencil |
| I’m nearly healthy | я почти здорова |
| And they try to take my eyes out | И они пытаются вырвать мне глаза |
| Friends try to work my soul out | Друзья пытаются выработать мою душу |
| But I don’t sing, I just shout | Но я не пою, я просто кричу |
| Heavy clout, heart out | Тяжелое влияние, сердце |
| Now here’s a joke | Теперь вот шутка |
| To cheer you up: | Чтобы подбодрить вас: |
| Old times no surgeon | В старые времена не было хирурга |
| Just magicians and dungeons | Только маги и подземелья |
| There they take your heart out | Там они вынимают твое сердце |
| With a sharp knife | Острым ножом |
| It wasn’t fake | Это не было подделкой |
| They had no anesthetic | У них не было анестетика |
| That joke’s pathetic | Эта шутка жалкая |
| Just look at me | Просто посмотри на меня |
| Too much speed | Слишком большая скорость |
| But very plain | Но очень простой |
| You’re lucky, friend | Тебе повезло, друг |
| You’ve got one to take out | У вас есть один, чтобы взять |
| You know what I’m talking about! | Ты знаешь о чем я говорю! |
| I don’t sing I just shout | Я не пою, я просто кричу |
| All on one note | Все в одной заметке |
| Sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой |
| Look at me, I just ding | Посмотри на меня, я просто звоню |
| Heart is out, out, it’s out | Сердце вышло, вышло, вышло |
