Перевод текста песни Blindness - The Fall

Blindness - The Fall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blindness , исполнителя -The Fall
Песня из альбома: Interim
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.03.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cherry Red

Выберите на какой язык перевести:

Blindness (оригинал)Слепота (перевод)
The flag is evil Флаг злой
Welcome: living leg-end Добро пожаловать: живая легенда
I was walking down the street я шел по улице
I saw a poster at the top Я видел плакат вверху
I was only on one leg Я был только на одной ноге
The streets were fucked Улицы были трахнуты
And the poster at the top of street said: А плакат наверху улицы гласил:
«Do you work hard?» «Ты много работаешь?»
I was only on one leg Я был только на одной ноге
The road hadn’t been fixed Дорога не была отремонтирована
I had to be in for half six Я должен был быть в половине седьмого
I was only on one leg Я был только на одной ноге
My blue eyelids were not (?) Мои голубые веки не были (?)
There was a curfew at half nine В половине девятого был комендантский час.
For my kids Для моих детей
There was a poster at the top of the street В верхней части улицы был плакат
Encapsulated in plastic Инкапсулированный в пластик
It had a blind man У него был слепой
So I said: «Blind man, have mercy on me.» Я сказал: «Слепой, помилуй меня».
I said: «Blind man, have mercy on me.» Я сказал: «Слепой, помилуй меня».
The flat is evil and full of cavalry and Calvary Квартира злая и полна кавалерии и Голгофы
And calvary and cavalry И Голгофа и кавалерия
«Do you work hard?» «Ты много работаешь?»
It said, «I am from Hebden Bridge В нем говорилось: «Я из Хебден-Бридж
Somebody said to me: I can’t understand a word you said.» Кто-то сказал мне: я не понимаю ни слова из того, что ты сказал».
Said: «99% of non smokers die» Сказал: «99% некурящих умирают»
«Do you work hard?» «Ты много работаешь?»
«Do you work hard?» «Ты много работаешь?»
I was walking down the street я шел по улице
And saw a picture of a blind man И увидел изображение слепого
The flat is evil Квартира злая
Of core?ядра?
cavalry and calvary кавалерия и голгофа
Of core (?) ядра (?)
Blind man, have mercy on me Слепой, помилуй меня
Said, blind man, have mercy on me Сказал, слепой, помилуй меня
I am a? Я?
My blues eye get… ID/I get У меня голубые глаза... ID/Я получаю
My curfew was due half eight Мой комендантский час должен был закончиться в половине восьмого.
Now its half past six Сейчас половина седьмого
My curfew is at 9:30 Мой комендантский час в 9:30
I said.Я сказал.
«Do you?» "Ты?"
Blind man!Слепой человек!
Have mercy on me Помилуй меня
Blind man!Слепой человек!
Have mercy on me Помилуй меня
Blind man!Слепой человек!
Have mercy on me Помилуй меня
I’m on one leg я на одной ноге
My eyes can’t get fixed Мои глаза не могут быть исправлены
And my kids И мои дети
Can’t blue eyes get fixed Нельзя исправить голубые глаза
Blind man!Слепой человек!
Have mercy on me Помилуй меня
Blind man!Слепой человек!
Have mercy on meПомилуй меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: